The French verb passer usually means to pass, and is also used in many idiomatic expressions. passer to pass! `) [7 F: C( r/ B: Q; o! K1 O; u
to go over/under/through5 y4 ~ @$ q9 e3 N
(movie, music) to show, put on
( U* y: Z' l$ ^3 A' {& j* p (time) to spend
' a3 I3 n+ U7 r u (liquid) to strain2 L& u* k+ M0 ?7 n, S/ T
passer + clothing to slip on/into E( R; e& u, \, W" g9 a
passer + infinitive to go do something
+ j- m4 u' K4 ~7 S passer à la douane to go through customs
3 b( H- q$ }" N7 {3 O passer à la radio/télé to be on the radio/TV
3 f. P8 [4 e7 _ t( ~2 i" _ passer à pas lents to pass slowly8 c; Q: W' W+ l9 j* _+ \
passer de bouche en bouche to be rumored about1 s G8 V6 `% j
passer des faux billets to pass forged money& `: C9 M2 ^9 b. K( n- a1 k
passer devant Monsieur le maire to get married* Q$ D8 b4 M( t' P
passer du coq à l'ane to change the subject, make a non sequitur% n1 X+ }; r# c
passer en courant to run past+ \' h! p0 U! B. c9 l e' I
passer en revue to list
! B" K/ E1 L+ q N% Y (figurative) to go over in one's mind, go through
. g; u) ~; i& Z' B0 {( n- Y (military) to (pass in) review, to inspect+ O S+ U- y9 R7 L6 B( [
passer (en) + ordinal number to put in ___ gear2 {+ M5 K" B; O1 Z# x6 c
passer l'age de to be too old for8 L: L7 A8 U6 Z7 f+ s
passer l'arme à gauche (fam) to kick the bucket1 I8 p' M' J/ Q* O- w) D
passer la journée/soirée to spend the day/evening
* i4 E# K0 a: m+ R6 M" _) C passer la main dans le dos à qqun to butter someone up% N- j& k+ C1 J/ }
passer la tête à la porte to poke one's head around the door
2 V" y* B8 a4 w6 e4 H passer le cap to get past the worst, turn the corner, get over the hurdle! P9 j( \* D4 M5 d/ z0 l7 m- E. N v
passer le cap des 40 ans to turn 403 w5 ~- I' C5 t4 v9 y' u8 Z, y
passer le poteau to cross the finish line
3 F4 j2 A, `. Z2 c3 n$ c5 T" B# R passer les bornes to go too far, z0 P5 D- ]) o& K" q4 F, ?) k: D
passer les limites to go too far
& b6 E# \ w% G7 z* d passer les menottes à qqun to handcuff someone
) n5 t# U7 A/ H. h; d& E; m passer par to go through (an experience or intermediary)
4 w; m$ k: N2 Q0 d3 E: A passer par de dures épreuves to go through some rough times
/ W7 Z3 V1 @& u" n! ~: \ passer par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel to blush to the roots of one's hair, to turn pale (out of fear)0 a7 ]+ a) p# M# j* ?
passer par l'université to go through college
7 C5 ?7 I w" ?9 ^0 a passer pour to take for, be taken for |