谢谢——merci- b6 c: L: H% `+ y' d
非常——beaucoup
' _$ H/ Y+ {' Y4 B6 b; z 非常感谢——Merci beaucoup.. Q' K) y! ^# Y% s" g% D
不用谢、不客气——De rien.% g" A8 ~# M5 f- b2 D5 J# d# r: I
不用谢、不客气——Je vous en pris.# Q$ k; \1 \( ^, C/ f7 e
De rien一般用于熟人朋友之间,表示“不用谢,不客气”。: B4 ~$ t' Y/ F. y1 J* r' o
Je vous en pris.更为礼貌和客气,对待上级、长辈或陌生人应该用这一说法。, X( n; D" B( [ d x6 t
是——oui' P$ v2 X m% e. F7 k
不——non
; ~) ]8 N" V; n oui,表示肯定或同意的回答,“是,是的”。
* I4 }0 Z. [9 k Non,单独使用,表示否定的回答,与oui相对。
- a$ k+ K s# } 请——S'il vous plait.
: W. j, f5 m7 }/ \7 K- r- W 咖啡café" s( z W. K. u1 K. ]
请来一杯咖啡——Un café,s'il vous plait.
1 t9 j; r1 b6 i5 e4 t9 J" i* o- ` 口语中使用的简单句型,其中un café是指一杯咖啡,un是阳性单数不定冠词,后面跟阳性单数名词;如果后面是阴性单数名词则要用“une”——阴性单数不定冠词,比如说une cigarette 一支香烟。' N3 Z: |4 F, e1 r: P( w! M
对不起,请原谅——Pardon
6 x0 u9 g; s; c) E J, i 没关系——Je vous en pris.
, ^2 b1 V+ t' B+ P! @0 m! k3 b Pardon 1.对不起,请原谅(并不是真的做错了事,只是因为可能会打扰别人,或请人帮忙,请人再说一遍时使用,比较礼貌的一种用法。)
; c: o$ M; q q3 e/ s; d 2.对不起,抱歉,请求原谅。(做错了事,表示歉意的一种方式。)0 K+ x+ f3 s% { Y0 q
对话练习+ u) A0 Q; v7 h7 \
谢谢~ Merci .4 J% M0 a/ H7 H1 q
非常感谢~ Merci beaucoup!0 f( p6 h- O6 H. G3 j% f
不客气,不用谢~ De rien 或者是Je vous en pris.
4 o7 M% n; k* p7 \. T$ l* L/ F 请~ S'il vous !
B* q1 G& B4 f, e* y. e0 t6 a 请给我一杯咖啡~ Un café,s'il vous plait!
, P1 @+ B+ |* o. j6 | 对不起~ Pardon .
. b" I: M' j3 i% x- o. @ 没关系~ Je vous en pris . |