IV.副词que (Que adverbe) 1 z- U5 I" _: @* c* F$ s) O 1:表示"为什么不",引出疑问句或感叹句,表示遗憾或责难,用于书面形式8 K" y# O% Y6 h; Y6 B
Que ne prenait-il 1'avion puisqu'il était si pressé?既然他很急迫,为什么不乘飞机呢? . d( G) ^+ `# [ b3 b Que n'écrit-il en prose?为什么他不用散文体写呢? 5 P# o1 \, l% J: M/ u' {( Q) e% M 2: 表示数量,引出感叹句,意思是"多么,多少" . j H# F8 G) p/ }- D M8 i3 T1 t9 } Que d'hommes ont passé sur ce chemin!多少人在这条道上经过!+ z1 R+ g5 G. V: u
Que tu m'as fait de peine!你使我多么难受!) N, Y6 V ]- i* C6 A- N5 d: Q
Que ce gar?on para?t heureux!这小伙子看上去是多么幸福! # J8 p- P& N" N/ N 用ce que, qu'est ce que代替que引出感叹句,这是一种通俗的说法,用于口头, ' `7 u! j- n7 G1 }- k' F Qu'est-ce qu'il est grand! 他是多么高大!+ d. J" Q- g! w+ E/ o6 t
Qu'est-ce que ce roman est intéressant! 这部小说是多么有趣!