在做习题之前,文国法语先带大家复习下法语条件过去时的用法。法语条件过去时用在表示结果的主句中,条件从句由si引导,其谓语用直陈式愈过去时;表示可能实现实际未实现,相当于英语中的虚拟。3 [- k! f. t8 N& W2 s
Si j’avais su qu’il était aussi à Paris, je serais allé le voir.$ p: |2 m7 `9 T+ v
Vous auriez bien ri si vous aviez su le détail de cette aventure !
% Z# X- N. _$ [7 w% F6 N/ m! n1 [/ t( G Sans l’accident, ils seraient arrivés à l’heure.
) p7 U1 y+ ^; I" ]: ^, a Dans ces conditions, elle aurait réussi à l’examen. }7 \7 i" K' D- l/ w4 j$ y3 N
在独立句中表示可能已经发生,但未肯定,多见于新闻报道
* h# k- q9 S4 Y! j3 g2 C) A On aurait envoyé un homme dans la Lune.; D/ L: L4 C* X- i( A& _
Un accident d’avion aurait eu lieu au-dessus de la Méditerranée.
3 H$ v; |3 k% \: R. ]* h% v+ `4 h2 k2 P 在从句中,作直陈式过去先将来时,表示过去时间里一个先完成的将来动作;相当于英语的过去将来时或过去完成时
: a- g1 \* _0 W/ c2 A* E/ u1 m" c- f Mon ami m’a demandé si j’aurais fini mon travail avant les vacances.1 w9 _5 u$ G/ l5 V; F
Elle m’a promis qu’elle me donnerait son opinion dès qu’elle aurait lu ce roman.3 b0 F! ^2 J8 _5 ?; c, ~/ I
条件式过去时+ ?; s; u1 M( g+ z4 e" @
条件式过去时用于条件复合句中,从句以“si"引导,动词用直陈式愈过去时,主句谓语用条件式过去时。它表示纯属假设而实际上并没有实现的事。# ?* L+ `7 H. L+ n
一个条件句包括两部分: 条件或“si"从句和主句。从句和主句都可以防在句首。法语中条件句有如下几种形式。7 I. V% x4 m; b, {+ K" L& g* |
条件式现在时 & 条件式将来时/ m8 I: ~ b9 z/ y: E
当从句中的动词为现在时,主句的动词既可以为现在时,又可以为将来时。它既可以指可能性,又可以指普遍性。命令式也可以用在条件句中,给出建议或指导。 |