. Qu'a bu l'ane au lac? L'ane au lac a bu l'eau.' S: ]% @1 p) E, A5 [# s6 Z
2.Six jeunes gens juchés sur six chaises chuchotaient ceci: sage chasseur au front chauve, au sang chaud, aux yeux chassieux, sachez chasser le chat chauve qui se cache sous la chiche souche de sauge séchée.) m1 k. V& w; @. H# Z- d$ }
3. Croix crème, croix crème, croix créme ...
# t- u4 w, u. B8 w' W* t 4. C'est trop tard pour le tram trente-trois.' O* u7 l) O6 b3 N; B( {
5. Trois tortues têtus trottent en trottinette.
% D8 G$ J1 `, R 6. Bonjour Madame Sans Souci t/ t+ X+ Y$ [* @& z: }, }* w
Combien sont ces six saucissons ci et combien sont ces six saucissons là?
$ @1 q, H5 ^& C Six sous Madame sont ces six saucissons ci et six sous aussi sont ces six saucissons là!5 g" y( q+ l4 c/ ^5 q
7.T'as ton tacot qu'a la cote, cocotte!8 Y O6 b" s! l0 t: w
Qu'attend ton tacot qu'a la cote?
/ S, D/ M( g4 `% F Mon tacot qu'a la cote attend dans la c?te que l'accostent des cocottes. Et toc!+ A& x$ _( B( w7 I
8. Les chemises de l'archiduchesse sont-elles sèches ou archisèches?
7 d% g* n$ f- p 9. Le kitsch tchèque choque, sauf s'il est chic.7 a' e2 A- z8 y: e
10. Je cherche Serge.3 c+ w: K6 w' S) P
Rough Translations
; R3 _4 Q4 U8 l! `) s; W. K0 h 1.What did the donkey drink at the lake? The donkey drank water at the lake.
7 o2 x4 Q% W( H4 L8 n 2.Six young men perched on six chairs were whispering this: wise huntsman, bald-headed, hot-blooded, bleary-eyed, you must learn to hunt the bald cat which hides under the rare stump of dried sage.% b6 a F9 U& ~
3.Cream cross, cream cross, cream cross ……
0 j3 X" Y" W* {4 `4 Z 4.It is too late for tram 33. German: Es ist zu sp?t für die Stra?enbahn Nr. 33.9 J) {" N$ g+ K1 J0 B" w5 y4 z
5.Three stubborn tortoises scamper on scooters.
. h7 r; @& @6 a2 E 6.Good Day Lady of No Worries
2 z8 X- K, y6 p5 P. b How much are these six sausages here and how much are those six sausages there?
3 C. r* k3 A" G& i1 e. U# A. X7 e Six pence Madame for these sausages here and six pence as well for those sausages there!
- j: j6 w' F+ K5 l 7.Your cab's rate is quite high, cabbie! What is your high-rated cab waiting for? My high-rated cab is waiting on the hill for chicks to accost it. So there!# Y4 T. K; e" O: ?' B$ P0 O
8.Are the archduchess' shirts dry or super dry?
3 G( e/ \2 K- C+ T3 z D 9.The czech kitch shocks, unless it's chic.
( w2 ]! P0 c+ [1 M, ~ 10.I'm looking for Serge. |