(1)表示同情9 H- b9 b7 P4 F! p& y9 ~
听到这件事我感到很难过。
& ?- E: W) J2 G& t. L& { J’ai le regret d’apprendre cela.(Cette nouvelle m’attriste beaucoup.)
2 f! U* Y, Z6 k$ @ 注释:如果加强语气,可以在regret前加形容词grand,这时定冠词le应该改为不定冠词un. 即J’ai un grand regret de...这一句型有两种不同的意思,根据上下文来判断。此处表示同情和难过。另外一种意思是感到遗憾。
, J& y0 [* Y$ D (2)当对方诉苦时表示同情
8 F5 J0 h. S, d( E. y7 e 真不幸!真糟糕!
0 }, L T0 H) j: I) v4 b C’est malheureux!
K2 \$ J2 m' v* P3 A 注释:当对方诉苦时此句型用以表示自己对对方的同情。也可以加强语气说:Quel malheur! 太不幸了!或 le pauvre! 真让人同情!$ ?. a. i5 d( a! k* n
(3)当对方的事业没有成功,表示鼓励5 I# a1 |' }7 n4 x; W: z! o
(A)谁都会遇到这样的事情。
' g1 ^ r% G- W& s& r Cela (?a) peut arriver à tout le monde.) z' ]$ H! T! E# \+ B2 F" u
(B)这很正常。失败是成功之母。
8 f: I3 L: K4 }2 q) i$ K! F C’est normal. La réussite vient de l’échec.
3 q# m7 l) }0 o# ~' c7 t. C' f (C)在这方面不要想得太多了。放松些!
9 J* E. ^: n4 T: N. A+ ^ Ne pense pas trop à cela. Détends-toi un peu!4 S- b% U/ o$ a0 l" M- N
注释:A句中动词arriver其意思甚多,这里是发生某事。B句中venir加介词de意思是来自于,由来。- q' m& k. j0 b3 C: B" M6 T* u
(4)鼓励失去自信的人# }# T+ ^' J3 h3 {
(A)鼓起勇气来!& Y0 c7 X4 F: E+ x. g: t
(du) Courage!
4 h3 U6 C* _9 V7 s( i/ O (B)对自己要充满信心。
, ?' I' U6 D9 ~# A Ayez confiance en vous(-même)!
' z( Z% k$ L* K3 `, U" a& x 注释:A句是主谓省略句。B句是命令句,这里表示对对方的一种希望。
* E9 {1 A0 n, q' _ 词汇表(Vocabulaire): y8 m2 o8 K J- O: t1 @/ v
avoir le regret de faire qch. 做某事感到遗憾
8 j- @8 Y: n1 j1 B2 D malheureux,se adj. 不幸的* @1 L% ?7 x0 K# |) y, J4 @" e& J
arriver à qn. 发生在某人身上
7 J) r7 d7 `, m8 t monde n.m. 人们,世界1 S# h- [- ^9 J
normal,ale adj. 正常的
3 w0 E; O8 m+ ]$ E% @6 }& j* s réussite n.f. 成功
+ {8 w6 R o' ]( H5 h venir de v.i. 来自于....
! W/ s$ P# q/ Z* N5 h. b7 i échec n.m. 失败4 f0 U% E e. R- Q9 ?. o
penser à qn. (à qch.) v.i. 想某事或想某人
. t2 A3 t; B* @% h( N trop adv. 过多地0 w; n: ~7 M! B" |) _: A1 c9 Q
cela pron. 这件事情
4 r3 d7 H k3 @ se détendre v.pr. 放松; @2 R0 z9 S- [# A% w
plein,e adj. 充满的 b+ L( c& _; z. Y
confiance n.f. 信心# H& t& ~0 e; ^2 X- G9 L6 R: F
en vous (-même) 对您自己 |