a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 155|回复: 2

[法语听说] 如何用“法语”来骂人

[复制链接]
发表于 2012-8-16 15:03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. Stop complaining! 别发牢骚! 1 rales pas!
: d* s$ C0 g' G$ H  2. You make me sick! 你真让我恶心! 2 tu me rends mal au coeur !
4 ?3 g4 t, F& {1 T! F( X+ [  3. What's wrong with you? 你怎么回事? 3 qu'est-ce que t'as ?, r2 R" S- \2 }: e
  4. You shouldn't have done that! 你真不应该那样! 4 t'aurais pas du le faire!
( C5 S7 y: _7 d9 a- D  5. You're a jerk! 你是个废物/混球! 5 t'es une merde !
1 f; l( H6 {! p7 k- c7 O! F# X6 H; ^  6. Don't talk to me like that! 别那样和我说话! 6 me hurles pas comme ca !
( z% b& V* _* M! {% J  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 7 t'es pas le coussin de roi!
- i* Q& N- R$ `( w0 c. }  8. What's your problem? 你怎么回事啊? 8 qu'est-ce que t'as?! M; G' z2 T) o' p
  9. I hate you! 我讨厌你! 9 tu me degoutes!
7 h; i5 P: l+ Y0 u0 y  10. I don't want to see your face! 我不愿再见到你! 10 je veux plus jamais te voir !
. g- G3 h' N: q7 m7 q: v  ]; c7 W  11. You're crazy! 你疯了! 11 t'as perdu la raison !
/ R7 \* b- h7 Y2 w8 b  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗? 12 t'es fou ou quoi ?
6 r5 i& P  a3 ?1 o2 I  13. Don't bother me. 别烦我。 13 fous moi le paix !# u9 Q7 T  V. c3 p
  14. Knock it off. 少来这一套。 14 m'envoies pas des fleures !
! V# j0 H$ w9 x  15. Get out of my face. 从我面前消失! 15 vas te faire foutre!
! f, _, \$ Q, c* v" [9 e1 h  16. Leave me alone. 走开。 16 laisses moi tranquille!
  E' a( I) d. l7 t7 u4 @0 V  17. Get lost.滚开! 17 vas t'en !
& Y* Z7 h5 ^) H6 k) H: }0 B, m+ ?  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 18 va chier ailleur !~
# n* z+ B' G. d  19. You piss me off. 你气死我了。 19 tu me piques !! n! W2 q0 c* f' t
  20. It's none of your business. 关你屁事! 20 ca te regarde pas!' |  w" l% a7 R1 q# w1 m5 d
  21. What's the meaning of this? 这是什么意思? 21 ca veux dire ?/ ]+ U2 C7 K7 q# k8 F& q2 Y
  22. How dare you! 你敢! 22 oses toi ?!
; Y  r! @0 o% I9 R' s2 X  23. Cut it out. 省省吧。 23 c'est pas la peine' y+ {9 g4 X0 w" b# y
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 24 t'es con /conne9 x8 w8 Q5 H- `$ Y4 j0 Z$ E
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 25 tu tiens des insults comme gloire- u) P" b, x( V
  26. I'm fed up. 我厌倦了。 26 j'en ai par-dessus la tete
. d' v3 o8 d' T  27. I can't take it anymore. 我受不了了! 27 j'en ai marre
& U5 b; F) P" x& m1 J  28. I've had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 28 j'en ai assaz ,tes betisent
9 b% n* n4 x+ k1 d. X7 \  29. Shut up! 闭嘴! 29 ferme ta boite
; B3 \4 h  R8 Q7 ?3 ]9 j! \# A  30. What do you want? 你想怎么样? 30 qu'est-ce que tu veux faire ?0 Z1 w* u. a" Z9 S
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?31 vous avez l'heure ?% E8 D6 f, z+ e# q
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 32 t'as quoi dans la boule ?( J; T) Y9 u1 L* f3 p) O
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? 33 comment peux-tu le dire ?
# u' D2 y5 k: }: o! G1 P  c  34. Who says? 谁说的? 34 qui le dis ?
' K& V3 O( I. c# b  35. That's what you think! 那才是你脑子里想的! 35 c'est que ce que tu penses !3 I% T( G4 N2 F9 @2 x" A$ w4 F
  36. Don't look at me like that. 别那样看着我。 36 me regardes pas comme ca
. k6 o  D) {9 }* \  37. What did you say? 你说什么? 37 qu'est-ce que t'as dit ?$ R. n, Z! Q- _. C/ U0 e
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 38 t'as perdu la raison !
- ]; [; @/ ~# H3 Z4 t2 m) x* d% k  39. You make me so mad.你气死我了啦。 39 tu me piques la cerise
. d; H4 }( J0 v' {. H, Y, _  40. Drop dead. 去死吧! 40 vas a la merde !
' R5 E6 l7 c- @- n5 P/ G6 `2 Y  41. **** off. 滚蛋。 41 vas t'en !
' a: x2 k. A+ i% {, w  42. Don't give me your ****. 别跟我胡扯。 42 me vantes pas! Q% ~3 `# V) \; D
  43. Don't give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。 43 pas de pretexte
; y) E" e3 ~- p/ ^3 Q% P  44. You're a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 44 importun !
: W/ p/ Y6 }# ]3 z6 V, X  45. You're an asshole. 你这缺德鬼。 45 salaud /salopard/ salope& P# ]) u1 N" V6 S
  46. You bastard! 你这杂种! 46 connard!
% v/ p! J* o) f3 y  47. Get over yourself. 别自以为是。 47 n'apprends pas a vieux singe a faire des grimaces !
8 I# l2 x0 B  B/ x  48. You're nothing to me. 你对我什么都不是。 48 t'es rien de rien pour moi
" P  o/ R! R0 g5 G  49. It's not my fault. 不是我的错。 49 c'est pas ma faute' U/ E2 S+ g6 x) s
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 50 t'as l’air coupable. x: V4 |' m7 \$ e  r4 X
  51. I can't help it. 我没办法。 51 j'suis au bout de mes moyens3 e+ d2 W' H3 X0 }/ k, o) I4 |0 N
  52. That's your problem. 那是你的问题。 52 c'est pas mes affaires
3 y& }5 ^9 D# s& [# C  53. I don't want to hear it. 我不想听! 53 j'en ai plein mes oreils !" ?& B0 E/ |. C3 Y6 i: C+ j: r0 F
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 54 me fais pas des patatis et patatas' }( \: ~  M( i! G5 s
  55. Give me a break. 饶了我吧。 55 laisse moi
6 \" @+ t9 C, L  56. Who do you think you're talking to? 你以为你在跟谁说话? 56 sais bien a qui tu parles ?$ U* p* \! x. l  q
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 57 quel bordel !
# e4 V2 i) T9 t# p! I# V! m+ t  58. You're so careless. 你真粗心。 58 negligent !
( o; J* S( c6 F5 J; _  59. Why on earth didn't you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
3 w. Y8 a, G5 i9 b; \  59 pq au bout du compte tu m'avais fait rouler dans la farine ?
+ L4 J- _& @; {" \& `; m  60. I'm about to explode! 我肺都快要气炸了! 60 je vais exploser de colere !
: b2 B/ l* v; f- m  t! s  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 61 t'es idiot / impecile !
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 15:03:35 | 显示全部楼层

如何用“法语”来骂人

  62. I'm not going to put up with this! 我再也受不了啦! 62 je le supporte plus !
9 ^) k+ W: f* @  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 63 je veux plus jamais te voir !
+ {  g+ Z2 \5 a) i  64. That's terrible. 真糟糕! 64 merde !7 n' P) Q. ]; ?# l' m, i
  65. Just look at what you've done! 看看你都做了些什么! 65 regardes ,qu'est-ce que t'as fait ?!
, x2 H/ Q. B4 ~" B- S& x2 i( Q  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 66 c'est une honte d'avoir te connu !
; {! `" u  Q0 y. `  67. You're a disgrace. 你真丢人! 67 c'est une honte !
# ~! h$ C' m( m  68. I'll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! 68 je t'en veux pour toujours !
0 h' j1 d. f' ?2 x3 k  69. Don't nag me! 别在我面前唠叨! 69 sois pas la perruche!
) ~3 p- P: P8 i6 y5 V  70. I'm sick of it. 我都腻了。 70 j'en ai plein !
) b6 D. O! a. I) ]1 Z9 r: b  71. You're such a *****! 你这个婊子! 71 salope !8 c( k  q  U0 H: E6 L0 A
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! 72 gaffes plus !7 x: G+ P; |: d& T8 x& C. e
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 73 mouches ton nez !/ mele-toi tes affaires !7 J7 u' R' h* `8 y4 Q3 Z3 R
  74. You're just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 74 t'es un propre-a-rien !
9 P9 R% t. V+ U! t0 N  75. You've gone too far! 你太过分了! 75 te exiges! /t'es un peu fort !
" D: }) i$ Q1 K! _1 z  76. I loathe you! 我讨厌你! 76 je te deteste  s- T2 d0 F9 J* `. ~0 a! J' X9 y. {
  77. I detest you! 我恨你! 77 je te hais !  ~$ F/ E/ C( v" V, E8 N
  78. Get the hell out of here! 滚开! 78 fous le champ !, B& W; ]% Z- N
  79 Don't be that way ! 别那样! 79 fais pas comme ca !
- m  N( X. T4 }% R# C' K8 d  80. Can't you do anything right? 成事不足,败事有余。 80 tu peux faire quelques B.A ?
' R- Z& t6 v; j3 g6 E  b+ p% u  81. You're impossible. 你真不可救药。 81 t'es impossible, x+ R- M! f' U* M/ |0 g
  82. Don't touch me! 别碰我! 82 me touches pas !
' P1 `  N# n; V0 m  83. Get away from me! 离我远一点儿! 83 fous moi le champ !
* ?/ }9 w$ W( ^# n, O1 U  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 84 vas aillieur de ma vie
& r& S5 S5 V+ ^# ^  85. You're a joke! 你真是一个小丑! 85 t'es une connerie !
' E8 [+ G; Q" A& u6 N4 y8 ?% S2 h$ {  86. Don't give me your attitude. 别跟我摆架子。 86 tiens bon tes grands airs !
1 R/ I! p9 G0 }; S) L  87. You'll be sorry. 你会后悔的。 87 tu en regrettera
+ w% ^( d. T2 W  88. We're through. 我们完了! 88 c'est fini !, D( ?' ~! w8 W
  89. Look at the mess you‘ve made! 你搞得一团糟! 89 regardes ce que t'as fait !
- P8 w% H: B5 o" y7 {* j$ Y  90. You've ruined everything. 全都让你搞砸了。 90 t'as termine tous/ \( N# A- F- t. [- t1 M$ u
  91. I can't believe your never. 你好大的胆子! 91 je n'en crois pas mes oreils que tu puisse le faire !  r8 V) l  B, j7 x0 c, s" [! i
  92. You're away too far. 你太过分了。 92 tu es un peu trop fort6 [) Q" ?- x0 M
  93. I can't take you any more! 我再也受不了你啦! 93 je te supporte plus !, a8 `( F! }% z! R2 `
  94. I'm telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!94 c'est la derniere fois que je te le repete
1 U- I' n4 w! i( g6 H0 f, H! a  95. I could kill you! 我宰了你! 95 je vais te tuer!
! E: O( U& Y  f4 w5 N3 s& B  96. That's the stupidest thing I've ever heard! 96 c'est le fait le plus idiot que je n'avais entendu parle . 那是我听到的最愚蠢的事!(比尔.盖茨常用)- C. U% }& S& s) \$ w
  97. I can't believe a word you say. 我才不信你呢! 97 j'arrives pas a me mettre tes paroles
5 ~0 S: Y+ s- {/ ?1 o( H  e  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! 98 tu dis jamais la verite !( b9 V! F2 L9 z1 q. F
  99. Don't push me ! 别逼我! 99 ne m'exiges pas !; E. F# ^$ J7 G# v
  100. Enough is enough! 够了够了! 100 j'en ai plein !
8 g$ J- D4 x  |5 V3 v4 B6 A  101. Don't waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!101 ne gaches plus mon temps !
3 C, R& q8 c# |1 }8 Z4 C+ Q  102. Don't make so much noise. I'm working. 别吵,我在干活。102 fais pas le bruit ,je travailles9 R( r6 q$ c) q( f# U
  103. It's unfair. 太不公平了。 103 c'est pas juste
# a9 [: x! j7 G  104. I'm very disappointed. 真让我失望。 104 je suis decu .+ A  e5 B% x9 ]- z1 r
  105. Don't panic! 别怕! 105 n'as pas trouille
8 O2 m3 h. q0 X( u# j$ Y  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 106 sais bien ce que tu fais ?
  A1 z  a1 {. x, v  Q/ J  107. Don't you dare come back again! 你敢再回来! 107 tu reviendras !
4 {2 k/ W* l, Z' P# V3 ?  108. You asked for it. 你自找的。 108 c'etais toi qui le demandais.( o. h/ \* G: W& n" P
  109. Nonsense! 鬼话! 109 betise !
6 g6 d7 O# T/ R$ o( C  法语中粗俗骂人的话
1 U- X: X* Q9 K  C" |, Y  1 merde 比较多见,相当于TMD和英语的shut,法国人经常挂在口边。它的变隐音mince,跟苗条没有任何关系,显得稍微文明些,相当于汉语的kao。, P* O& k& S: `8 }% c, l
  2 connard 常被简洁地说成con,相当于你妈x,常用!CON有傻瓜,蠢猪的意思。C''est con! “真是够傻的”。
$ h& A" e1 w4 y% b  3 putain 或简称pute,相当于英语的butch,汉语的婊子,但并不是专门用来侮辱女性,而是表示惊奇时使用。
" `0 {1 h4 b& b  M; I  4 fait chier 动词短语大便,表示糟糕。 通常,大家把以上的1234连着说,表示强烈的感情:Putain merde con fait chier!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 15:03:36 | 显示全部楼层

如何用“法语”来骂人

  5 zut 女生的脏话,跟mince差不多,不够粗鲁所以男生不要用,以免被认为是娘娘腔。
$ o1 C$ f! {9 U6 l- n  6 enculer 就是汉语中的cao了,英语是fuck.- H. `  `  z& J4 ?+ h" Z" S, S% Q8 O
  7 salop(e) 贱人(贱妇),或者贱格,极度危险词汇,不要针对人使用。
) c  p$ r' o, e8 J! N7 l( [$ P1 ]  8 mes couilles,极度下流词汇,表达不满,在下不提供翻译,自己查字典
: b6 P- ^4 s5 @. w6 |  9 fils de pute,英文中的son of butch,汉语中的婊子养的狗娘养的,不要针对人,对事好了
" |) \4 T7 j! S  10 batard 英文中的basterd,混蛋,杂种, `! E. U8 W# w+ K! t
  11 enfoirer 轻度粗口,表达不满: k# i3 g. x5 z7 c
  12 fumier 轻度粗口,肥料,但对于merde来说降了一级
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-4-30 15:35 , Processed in 0.212979 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表