C'est louche.( S$ R' _& X) ], q3 E7 T% c
真诡异。(zhēn guǐ yì .)
. W2 a7 T$ o: U% r5 k# r* w7 K: N C'est pas vrai.
$ A d- j3 V; _' x* y 这不是真的。(zhè bú shì zhēn de.)2 G+ k2 @" ^/ R, g" i; ]8 R
?a m'étonnerait.3 V9 C# `2 i6 e; Q3 Y' Z' m4 S9 t
我挺怀疑的。(wǒ tǐng huái yí de.)- r& j, P: h% o6 J. V3 t
Ce n'est pas catholique.: `0 x) N7 x" H) a, N- W
这不太诚实。(zhè bú tài chéng shí .). p- W: x ^6 T" i9 C5 h
Franchement...考试用书
6 f- c. Z/ M2 F3 ?% u, R: n5 p 说真的...(shuō zhēn de...)9 z) p3 Q9 ]' ]6 r4 n8 P2 P
Il est gonflé.
* ^7 \5 N2 S# P6 f: e0 P 他太夸张了。(tā tài kuā zhāng le.)! [, m8 n$ L, U0 ^$ m) w0 b' m
J'ai des soupcons, là.6 H+ V/ w& @) `7 ?8 u5 Y& m
对这件事,我有些怀疑。(duì zhè jiàn shì ,wǒ yǒu xiē huái yí .)
5 t/ \2 A4 Q5 N$ n( ^6 ?4 L* w Je me méfie.6 V' }! l) {5 [9 D6 F
我怀疑。(wǒ huái yí .): v4 F. ?1 U0 q7 Q3 a5 }
Je ne le crois pas.& G& m' T; D5 j2 R/ J. d
我不相信他。(wǒ bù xiāng xìn tā .)
T( ?% s3 A. ?) [ Je te jure!
' s1 t2 v. o5 v" |$ ~5 {5 M5 v 我跟你发誓!(wǒ gēn nǐ fā shì !)" Z! p8 h. S: l% b2 ~6 g( K
Mais non!1 p5 `# ~, r3 S. P3 T& U! d
才不呢!(cái bù ne!)
" C2 c5 c4 ]6 S/ p5 Y8 s, T Mon oeil!1 y! }0 c) ]$ ^- k6 X' p5 z
胡说!(hú shuō !)8 q( H$ m$ l2 I, P, }
Penses-tu!* ?% l( m, J1 f* _; G9 U1 S) `7 S
才怪!(cái guài !)2 ] V7 R, H, Z" Z$ }8 l5 j
Qu'est-ce que tu racontes?
; ]4 L# ^. \) S3 H8 I 你胡说什么?(nǐ hú shuō shěn me?)# c1 O% P: l, V0 Z: N. `$ ?5 v
Sans blague?
$ K% Z6 K1 ?) ^# \' l2 D! v 不是开玩笑?(bú shì kāi wán xiào ?)8 F# a9 P" a9 u$ }8 j+ D2 I
T'es s?r(e) de toi?
3 j" O" ^/ S" V* a 你确定你说的?(nǐ què dìng nǐ shuō de?)8 ]' S; N, i( B6 ^& R! ~
Tu me fais marcher!+ [9 g0 R P6 a- U' j- T/ F6 m
你在耍我!(nǐ zài shuá wǒ !)1 `1 }, g+ S& E) z' V
Tu parles...4 o# s4 V2 l; P u* n0 N7 J) ^, f' m
哼...(hèng ...)
& g/ n) W, [$ k Tu plaisantes?
6 H! \& s, j/ Y6 I 你在开玩笑吧?(nǐ zài kāi wán xiào ba?)
1 t4 g( P# R0 a Tu rigoles?
$ t5 Q) [/ S6 ? 你在说笑吧?(nǐ zài shuō xiào ba?) |