Le pauvre gar?on est ennuyé。 * ]6 n3 S* [5 n+ k2 t! D 可怜的小伙子犯愁了。& y+ ]! v H% }/ C8 e
Il y a de quoi. o" x# l! a) K" _: @ W+ L
这是有原因的。 % W' O3 n. ^) {: k- T C'est le seul sujet qu'il n'avait pas préparé, j9 h X8 [$ t6 v# W- K3 [4 y6 ]
唯一就这个内容他没有准备。 3 @3 u, Z7 W1 T: m Ca tombe toujours comme ?a 3 X! V8 T b) C8 Z7 k( u 无巧不成书呀! ' J* h8 B5 s* K5 \$ P# g" I- B Il ne s'en tirera pas+ i+ _8 z. P* ?; t. ?
他这下可应付不了了吧!3 ]+ h8 K8 N: X
Le contraire m'étonnerait. 1 ?- N0 f* N% t5 W" b6 U- r! w( K' g3 ~ 让我惊奇的是恰恰相反。- f2 v1 D9 Z& O8 M2 K9 ?
C'est un concour très difficile. % [1 p# N1 g J. ?% i 这次考试很难。( {) s0 a0 O$ A
J'en sais quelque chose(Je ne le sais que trop/A qui le dites –vous?) * V, M* J. e/ g+ h: i 我最清楚不过了; D+ `4 Y* J. ^6 j) ]
Et qui demande énormément de préparation % L/ a1 ~/ Z) e) k 需要下大力复习准备。: S( B8 y) Q: R* S4 A( A) }
A qui le dites-vous ? 4 k# M9 S4 a* E3 Q; O5 ^ 那还用说。' c$ O) N! R4 } m# B& [
Je ne vous apprends rien( {- e2 V$ s) ]3 q
我什么都不能告诉你呀! 2 i4 f; w5 o$ C9 o8 ^5 g Je suis bien placé pour le savoir % X/ F& }3 |- M 告诉我是最合适的。 ) q% l; e: v) H( x7 O C'est pourtant un bon étudiant9 ^" D& v* s# F% d" B& t: ?) D' h
然而他是个不错的学生。 / E1 R2 H/ F0 D" h Je veux bien le croire 0 t5 h" E" B4 y+ W) L6 ? 我也相信如此。