主题对话:我退房结账。7 Z2 X* b( h1 j' t3 D
Bonjour Monsieur, je voudrais faire le check out.3 ]# |# y' B' [1 A" ]) j$ J! B
A : Bonjour Monsieur, je voudrais faire le check out.; E. u) A* ?6 ]7 D
B: Pourriez-vous me dire votre nom, s'il vous pla?t ?
5 q m. E2 b+ P A: Olivier Capelle, chambre 6011.
9 }% a: o/ f5 O( T2 _$ d7 X4 l- O' ~: C B: D'accord. Veuillez remplir ce formulaire, et merci d' apporter vos commentaires sur notre service.
- t# Q7 o) @. M A: Volià .! A4 n/ @8 A% |& s# c" I
B : Veuillez vous rendre à la caisse pour régler votre séjour, s'il vous pla?t .
/ j9 u2 h! p0 f; H; v0 r5 p' k2 [5 k7 |( i A: Bien s?r. Je pourrais voir le détail de ma facture?
, C; K! ^( V" F/ r7 L6 G B: Bien s?r.
- `7 f( n9 R: e2 j: r A : Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?9 w8 K, M, ~) t/ E% ]+ h
B : Oui, …… Votre signature, s'il vous pla?t .6 J5 [+ \' B4 p9 S) H
A : Volià , merci.
* U% I0 P9 g! Z* s' O B : Merci, je vous souhaite une bonne fin d'année.
9 \3 o% K7 P! s' W1 w 翻译:
- c0 D( t3 T* _- y$ z A. 我退房结账。
7 S" N) W0 E2 ]2 @$ i- R" I0 f. X B: 请问贵姓?
) @6 |& z( d+ I' y; f A: 奥力弗?加佩,6011房间。( C! d' m1 y* K6 Y& y- Y a
B: 好的,请您填一下这张表,并请您对我们的服务提供意见,谢谢。" J( y: ] I3 I' B* Y/ [
A: 给您。1 S* p9 l/ c# z6 K* s
B: 请您到收银台结账。
3 `! G, I8 |* k) Z S4 R A: 好的,我想看看费用明细,可以吗?
- ?0 r* g' B5 g7 \- |) A B: 当然可以。
\: U$ }2 D: U7 n A: 好,能用旅行支票吗?: f2 E- B( m0 x' ~ n" A# e, @
B: 能用,请您签字。
0 }+ r2 a* i# q$ o- g/ }- z; ` A: 签好了,谢谢。! t3 h0 T8 D. t$ a- Z' B# r F
B: 感谢您的光临,祝愿您年底一切顺利! |