a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 122|回复: 1

[法语听说] 法语听说辅导:第十五课 指路

[复制链接]
发表于 2012-8-16 15:03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
  主要句型   
1 n, H; w( J5 D1 U" g( `8 c; ?) T  1)乘坐出租车
- v* s* k$ t9 [: _+ w* ^& T, b  
3 _9 F! r8 k5 l4 F+ Y7 x  Vous pouvez y aller en taxi, attendez, je vous en appelle un.
$ s4 r* g7 O! H+ ~  您可以乘坐出租车,稍等一下,我帮您叫一辆车。 : Y0 B7 P/ L4 z" `) w5 M1 D  c
  讲 解
( c, A% h9 C' L) m  → y 地点副词,“这儿,那儿”,这里代替地点le Louvre“卢浮宫”。 / e* S9 U  i4 u6 G& i: c
  → le taxi 出租车。aller en taxi,搭乘出租车,详见“搭乘交通工具的说法”。
( x# Y( |0 ^$ e8 j2 K, [  →(vous)attendez,口语中常用,“等一下”。原形动词:attendre“等待”
. V$ O9 R* p3 V$ O: [& B" V, z  →je vous en appelle un. 这里的en,用作名词补语,代替“un taxi”,是法语中常见的表达方式。
  F# ~: R4 q$ u, u0 D  N  2)乘坐地铁) L/ t- ]  Y+ v- E
  Vous pouvez prendre le métro pour y aller.你可以坐地铁去。 + s* H  X. Q6 {  C' b9 ]
  (或者:Pour y aller vous pouvez prendre le métro. )8 i: ]: E' _/ @0 y' E+ t6 Z& k! ?
  4 ?. I: |+ ?1 R9 W; H
  vous prenez à gauche, vous marchez sur 200m, 向左走200米,$ _1 i, a. G4 Z, g. R7 S8 r  ^& w- r
  là, vous verrez un grand 《M 》de couleur jaune : c'est la station de métro. 3 q: m+ a1 f8 {" N
  你可以看到一个很明显的黄色“M”标志,这就是地铁站。
3 o0 ~9 I; U, E  Prenez la ligne de métro numéro 1, et 5 stations après, vous descendez, c'est le Musée du Louvre. 1 k' D) A+ C0 t$ D8 H5 Q6 G

/ {; r6 M4 l  G6 B8 m+ @) f  乘坐1号线,坐5站之后,到Musée du Louvre(卢浮宫博物馆)这一站下就到了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 15:03:35 | 显示全部楼层

法语听说辅导:第十五课 指路

</p>  讲 解 / c$ \% M7 X* j/ a* b- o+ u+ P

& Q% M+ n, n9 x$ K' ?3 s* i) L/ t  →固定搭配prendre le métro,详见“搭乘交通工具的说法”。这里的prenez 是prendre的第二人称直陈式动词变位形式。
6 [+ R) ?  P) i. l$ h+ J) L7 E2 ^  →(vous)sortez,原形动词sortir,是外出,出来的意思,
7 E. b2 y, F9 j; d! p1 D- f' G: C  →vous prenez à gauche, 详见第14课讲解。
8 v2 n8 m$ r; c( [- x  v6 h" }  →là, vous verrez un grand 《M》de couleur jaune,“在那里,你会看到一个大大的黄色M标志,” là,表示地点的常用副词。(vous) verrez ,第二人称的将来时变位形式,原形动词:voir,“看”。couleur jaune,黄颜色,固定搭配“coleur+具体的颜色”,一般coleur可省略。
  x8 F( W+ ?" h* s  →c'est la station de métro.这就是地铁站。口语常用固定搭配:c'est+地点“这里是……”。
$ g6 y2 _% x, L3 j% W% L  →la ligne de métro numéro 1,地铁一号线,其中,la ligne 是线路的意思,numéro号码,numéro 1,是1号的意思 。(回顾第3课内容:数字)
- H; f  `7 k: m1 H' `$ h; R% b  →vous descendez,原形动词descendre“下车”。
' V/ e6 k% d/ F% E7 L+ w  3)乘坐公共汽车
( n+ p0 c7 s8 ?2 ]1 X2 K0 Y  Vous pouvez prendre le bus pour y aller.你可以坐公共汽车去。7 ~9 O. j$ w" n* _* ~8 m
  (或者:Pour y aller vous pouvez prendre le bus.) 3 l5 ]0 D! k8 {* R& Z2 {
  . B# a1 C. c/ w; m
  vous marchez toujours tout droit. 你就一直往前走。4 t6 o1 l- ?2 ^" v9 a
  Jusqu'au carrefour,ensuite vous tournez à droite,il y a un arrêt de bus.
  B; B! D( D/ Q' d2 S* o8 D  一直走到十字路口,然后呢,你往右拐,那里有一个公共汽车站。
) A! y  A' }2 p% Z2 G5 W  G  Vous prenez le 92, et vous descendez à la station Musée du Louvre., K/ i. q" D9 N3 E# e
  你坐92路车,到Musée du Louvre(卢浮宫博物馆)这一站下就到了。7 T, b6 }) d+ O& S: p
  讲 解2 q# F& z5 v, b$ b% f0 x
  →l'autobus,公共汽车,简称:le bus 2 [- S6 K4 \; B
  →(l'arrêt)un arrêt de bus,公共汽车站;(une)la station de métro 地铁站。un arrêt和une station都表示车站,公共汽车站也可用une station d'autobus来表示,但通常人们习惯用un arrêt de bus,所以需分别记忆。 ) g1 z2 E, A, [4 I; _- Y
  →Vous prenez le 92,你乘坐92路车,这是省略了的用法,完整句型应为:vous prenez la ligne de bus numéro 92. prenez的原形动词prendre有“拿”的意思,但在这里属于上述搭乘交通工具的说法的用法。prendre另一种特殊用法:prendre le temps,意思是“放松,还有时间,不要着急”,而不是“拿时间”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-7 00:08 , Processed in 0.216216 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表