获悉职位情况+ ?6 ~ z5 ?+ C& d# x* x) x' N0 P% {
Excusez-moi,est-ce que je peux vous poser quelques questions?
8 A/ Z ]4 v5 q. O5 T7 n R 对不起,我可以问您几个问题吗?
8 X5 J& y& j- A7 j/ K Mais, je vous en prie.
4 C3 H) U0 ^: B) B& U. Z 请说吧
! @0 }( a% Q3 X Pouvez-vous me dire dans quels pays sont vos principaux clients?( p) g* H; V8 w& v. ]% L2 V( d
请问你们的客户大多来自哪个国家?" O1 m- O2 [6 b. y p
Et bien, en Espagne et en Italie.) n8 {, I( G5 t! F5 I
西班牙和意大利
5 G8 `$ T. J( n% f Avec qui je vais travailler?/ M# S9 T: L8 y l* j3 o0 O
我将和谁一起工作呢?
4 ^8 K; Q' n: q+ ~. | Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.% x0 m0 ` O, W" f+ }; `
和商务总管,但是你今后的工作将有全部的自主性% \. n: N# L$ Z* O9 ?
Et de quels outils de travail disposent vos commerciaux?* F4 Q' c: Y2 z7 l6 u8 y! a
你们的商务人员使用哪些工具工作呢?
, `3 o) C3 L z5 S, i% Q1 C, O Ils ont un ordinateur et un téléphone portables.
1 D, B/ a8 l% {6 t& M& s9 r& i$ [" u 他们用电脑和手机
+ c; |5 n: W4 }% O( C2 ` Et pour les déplacement?" d4 Z" h0 g& p/ m
在交通方面呢?& J: O. C3 `. [6 S
Vous allez avoir une voiture de fonction.. Y, n' A, d' o7 @" Q& |& h
您将有一辆商用车( ]3 P9 m: S; J6 F! H
Et, si je suis embauchée, sur quel salaire je peux compter?; Q" H" X$ c: S! F' T8 N9 C
如果我被雇佣了,我的工资有多少呢?
6 h- I6 {" d1 j, y5 d Pour ce poste, le salaire brut est de 34000 euros par an, plus les primes.: i! ?5 _* u7 g0 U
这个职位的总工资是一年34000欧元,还有其他奖金$ u* |/ h5 c* r/ P. U8 O/ @% D7 D$ C
Hmm. C’est très bien.Et je vais avoir combien de jours de congés payés dans l’année? l0 A! @9 h: K. i2 ? R1 Y* x) i; ^3 t, |
嗯……很好。我一年中会有多少天带薪休假呢?
9 [* K3 x; h* N2 G; [6 t6 j* a3 q+ s Et bien, vous avez droit à cinq semaines légales.
% z+ x6 X6 r! g; ~ 嗯,五周时间。
8 y9 {5 m8 S1 `% z5 \8 d, p9 n9 s$ M Ah! Très bien...écoutez, ?a me convient.; [) u4 ?* o3 M1 o5 R) `: I# y
啊!很好……这个职位很适合我 |