a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 68|回复: 1

[法语听说] 法语听说辅导:旅游(1)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 15:03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
  然而今天可以去中国作个人旅行。Alors qu’ aujourd’hui , on peut se rendre en Chine en voyage individuel .9 ]$ c' n7 ~' p1 y- d
  还有一点:外国人可以在那里找到自己想要的东西。 Enfin , les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu’ ils attendent .
/ Y8 [: t* y- Y+ s. q. U  动身的前一年,我就开始为这次旅行作准备。J’ ai commencé à préparer ce voyage environ un an avant de partir .0 f( z; P7 K* W
  我要求自己读了许多有关中国的书。 Il m’ a fallu lire beaucoup de livres sur la Chine . 因为,我喜欢了解我所去的国家的情况。Car je préfère conna?tre les pays dans lesquels je me rends .
9 W7 m/ {: b) J3 p  我们是四个人。我们去了北京,西安,武汉,桂林和广州。Nous étions quatre . Nous sommes passés par Beijing , Sian , Wuhan , Guilin et Guangzhou .
9 u# T0 ~2 D3 G& G9 w1 c  我们感到最难的是找到交通工具 。Ce qui nous a paru le plus difficile a été de trouver des moyens de transport .
, N1 C2 d4 r1 t& p) Z/ ?) R  中国的火车,飞机,汽车总是挤满了人 。 Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondés.
$ f( J6 d+ I& a6 O" D% Y8 r6 D  买票不容易。 Il n’est pas facile de trouver des billets .+ O9 l& \$ r8 A# b+ O& D( n! f
  我们改变了路线。 Nous avons changé notre itinéraire .. h1 k4 B; |. N! S' {: b
  虽然遇到这些小麻烦,但有许多美好的回忆 。 Mais à c?té de ces inconvénients , que de bons souvenirs !5 e/ f" w$ {# B9 H4 r& C8 d
  这次旅行留下的最美好印象当中,居首位的乃是中国人民的盛情。 Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois .! M, h. m$ ]1 i" \
  不过, 我们不懂中文,不容易交流思想。 Pourtant , nous ne connaissons pas la langue chinoise et il n’ est pas facile de communiquer .
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 15:03:35 | 显示全部楼层

法语听说辅导:旅游(1)

  我们忘不了对我们和蔼可亲的人们。Nous n’ oublierons pas ces gens qui ont été aimables avec nous.
4 n% K, V& R7 Q. w- m  g  美丽的风景给我留下了难忘的印象。La beauté des sites m’ a fait une impression inoubliable8 U, E6 X$ J/ I0 b6 c! |! K+ U! u6 E; u
  我们还欣赏了桂林和长江三峡的景色。 Nous avons admiré les paysages de Guilin et les Trois Gorges du fleuve Changjiang ( Yangtsé ) .: E9 @0 ?6 ]4 B1 Q5 _
  我们察觉中国文化和我们的文化很不相同。 Nous avons constaté que la civilisation chinoise est bien différente de la n?tre .: t5 D$ r$ z. B2 n
  必须亲眼看到这些,才能明白中国是一个有高度文明的国家。 Il faut avoir vu cela pour comprendre que la Chine est un pays de très haute civilisation .7 S! M7 I8 X: n  y5 c
  在法国,我们就常听说秦朝的兵马俑。 En France nous avons beaucoup entendu parler des guerriers et des chevaux en terre cuite des Qin .; D7 F0 E. n! @- D+ s9 q
  这值得被列入世界奇迹。 Cela mérite d’ être compté parmi les merveilles du monde .) [( |1 o) Q5 b& i$ v2 n+ X9 f$ `
  我们还发现,中国经济获得了长足的进步 。 Nous avons encore constaté que l’ économie chinoise a beaucoup progressé .5 u6 s7 G1 |0 f0 l8 R
  人们不显得穷,也不显得不幸。 Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux ./ b$ p4 u2 k9 n6 ?% J+ H
  最后,我们在香港结束了这次旅行 。 Enfin nous avons terminé notre voyage par un bref passage à Hong Kong .- g: ]- u$ W* F) p4 o6 h4 M  \' `
  我们感谢你们让我们看了这么多如此有趣的东西。 Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.& U: d7 _$ j* C; W/ H$ f
  我们依依不舍地离开了你们的国家。 C ‘ était à grand regret que nous avons quitté votre pays .: \, L# U3 y! A* @5 _
  您什么时候想来就再来,我们随时欢迎您。 Revenez quand vous voudrez , vous serez toujours le bienvenu .
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-21 21:12 , Processed in 0.329087 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表