a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 69|回复: 0

[法语听说] 法语听说辅导:命令式的功能和用法

[复制链接]
发表于 2012-8-16 15:03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
  命令式可以用来表示命令,从最直接的命令(Dessendez de là immédiatement ! 马上从那下来!) 直到较为婉转的请求(Ecoute-moi, je t'en prie. 请你听我说)。较为常用的是表示命令和禁令:/ t. |  W2 Y( m( N  G2 s3 O
  Apprenez cette le?on mais ne faites pas les exercices.
( F& C7 h1 |' w2 G  把这一课学了,但别做练习。
* o/ I( R8 S! m  它也可以表达:
' P3 p; P5 N/ i6 e- r) ]8 b! @  建议:- n+ `/ j- z" @7 R) O8 H# D- I
  Sachez attendre, soyez patient, tout va s'arranger.
$ C0 d; G% S: L: H  耐心等待,一切都会解决的。
: N& {0 H, T4 V4 e  祝愿:' x. h2 M! y; P# k- n" U0 I
  Passez un bon week-end. Soyez en forme lundi.1 V* `6 y$ @5 n' @' j
  祝您过个愉快的周末,周一精神百倍。) M: K( s, a) }6 N7 V4 Z3 Q
  请求:
" ?. W( W+ G( {$ `- p/ n  Faites qu'il réussisse. Ayez pitié de nous !3 f: n1 k; U: `! q
  但愿他成功。饶了我们吧!
" W# T& V4 c* X  礼貌(主要用于书面语):
9 t' |0 N7 V& d; Z6 [4 C- h  Veuillez trouver ci-joint le document que vous nous avez demandé.
$ I2 d. D* n; p' ]# O  您会找到这里附上了您要的文件.
  Y* e' z) X! f) \8 ?3 ^  A  Veuillez agréer, Madame / Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.
8 k! D  q% X( Y* i# d2 n' X1 I  女士 / 先生,请接受我诚挚的敬意。
$ v) D$ X% s0 c( s. }6 I  条件:& d* Z1 u4 w# A8 m& [: ^
  Finis ton travail et tu pourras rejoindre tes copains (= si tu finis ton travail, tu pourras rejoindre tes conpains).- U! d" M/ U- H& o
  做完了作业就可以和你的伙伴们一起玩了。$ V- N. J  @+ b4 K* T) b
  对比/让步:! A! N! s# [+ ?* E; X# P2 j- i7 b
  Criez, menacez, suppliez, nous ne reviendrons pas sur notre décision (=même si vous criez, menacez, suppliez, nous ne reviendrons pas sur notre décision).
" o: l! O6 M6 F1 J0 K. ~5 B- I  就算你们哭泣、恐吓、哀求,也改变不了我们不再回来的决定。8 a* |& V0 @1 M' ~$ X; B5 f* A
  真理(经常出现在谚语中):
% H$ k3 U" E2 ~+ Y5 u  Travaillez, prenez de la peine, c'est le fonds qui manque le moins.
( Y" X( b$ P  L; v' t  竭尽全力的工作,才是避免失败的最好办法。
1 @0 k: N& z& n) E: A  Ne jouez pas avec le feu.
6 q: R; r' y+ T5 c. T0 N- M  不要玩火。
: C1 S5 y% e& ~( @3 ~) U4 K  Ne mettez pas tous vos oeufs dans le même panier.( c8 k4 x+ |" E, n6 Z
  不要把所有的鸡蛋都放进同一个篮子里。
# o" }9 `3 e! \; H+ \" t9 Y+ n( m  Ne vendez pas la peau de l'ours avant de l'avoir tue.
8 Q- q: ^# d# r) g" U+ [2 H  卖熊皮之前一定要先杀熊。) x2 v. ~& i: [$ A
  En avril, ne te découvre pas d'un fil, en mai, fais ce qu'il te pla?t., F3 ~3 z9 J+ U( Z
  四月不要盖麻被,五月就随便了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-16 02:57 , Processed in 0.246729 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表