C'est louche.
0 ~2 y9 P$ \+ m: }4 W' _ 真诡异。(zhēn guǐ yì .)$ a0 Q9 i" G# D, o" `
C'est pas vrai.
; l1 Q6 v( u( Q% g1 P; k ]0 E 这不是真的。(zhè bú shì zhēn de.)
) A& A; x1 W. O ?a m'étonnerait.$ d' v, K: T2 p2 a& z
我挺怀疑的。(wǒ tǐng huái yí de.). X8 d7 S& n) X
Ce n'est pas catholique.& Q9 n4 C% C* A- w
这不太诚实。(zhè bú tài chéng shí .)
r5 S2 i/ ~" a' o* y+ R1 [; i: Q Franchement...
+ t1 s# Z; z8 k6 s 说真的...(shuō zhēn de...)7 e4 p5 L+ h9 _
Il est gonflé.7 h# }# H; x6 w$ N. X+ ^4 A
他太夸张了。(tā tài kuā zhāng le.)
$ S$ `+ _# u5 f" u$ U7 O8 D J'ai des soupcons, là.! r l( J' H3 }+ y$ f
对这件事,我有些怀疑。(duì zhè jiàn shì ,wǒ yǒu xiē huái yí .)* t# h9 B2 h8 K- T' G7 k, n
Je me méfie." U- G: k$ K, l
我怀疑。(wǒ huái yí .)
% o z7 f4 Z \' {% j Je ne le crois pas.1 O# x+ P* |- X3 D* E
我不相信他。(wǒ bù xiāng xìn tā .)
' s7 S5 v2 V+ J9 P! Q5 T, V Je te jure!
$ |- U$ U! ?1 _8 d; k 我跟你发誓!(wǒ gēn nǐ fā shì !)
. Z" r. Z" S. k7 z Mais non!
! v4 J: H) O% | 才不呢!(cái bù ne!)2 m# _2 ^2 a. [1 j
Mon oeil!
/ a8 e. B7 Z6 Y1 _, W% J9 M0 N 胡说!(hú shuō !)1 i& M" |3 a' Z4 _1 z: K( u* B# D
Penses-tu!
& p3 E* ^- Q. a" m 才怪!(cái guài !)
" s9 \ Y5 ^4 o! k Qu'est-ce que tu racontes?& t$ j! B7 _: S! a) ?/ ]9 k; Q! h
你胡说什么?(nǐ hú shuō shěn me?)
8 x; V; V8 _) q4 w- j& M# P1 P$ f Sans blague?- V5 u' }5 @' _" W/ N% U
不是开玩笑?(bú shì kāi wán xiào ?)
7 p8 d! L+ W/ r% K, [ T'es s?r(e) de toi?) H, S. C0 l9 n ]' w
你确定你说的?(nǐ què dìng nǐ shuō de?)
; A% N% J6 t5 x h! K3 l* Q Tu me fais marcher!
$ S' |9 y6 `2 \6 C0 `! q+ } 你在耍我!(nǐ zài shuá wǒ !)
% f' _* g/ Z3 T) I1 o( I Tu parles...
. ]/ f) o4 i' e# Y. i, l G3 G( _ 哼...(hèng ...)8 C# l# c6 S, R9 F# z5 J& |4 b
Tu plaisantes?& q+ [7 o- i. _2 K8 n N
你在开玩笑吧?(nǐ zài kāi wán xiào ba?)
! b/ }. J& X) l Tu rigoles?+ k( z+ X; Q3 [! ]) W+ s* [0 e% I
你在说笑吧?(nǐ zài shuō xiào ba?) |