三、约会 1、 Tu es libre ce soir ? 你今天晚上有空吗?+ i' A, i9 x5 ~- P9 U
2、 Qu’est-ce que tu fais dimanche ? 你星期天干什么?* F* \ t% L! n' w+ r
3、 Voulez-vous danser avec moi ? 你愿意和我跳舞吗?$ M* G! j% M* l1 f5 N8 l5 E( A# L
4、 Je vais au cinéma , tu viens avec moi ? 我去看电影,你和我一起去吗?9 `2 x: F2 V3 v) v8 g O9 _
5、 Je t’invite à d?ner. 我请你吃饭。! R( l5 D6 x% q1 p
6、 Tu peux venir ? 你能来吗?
7 ~( C5 ?: G" d" W; k5 M 7、 Quel jour ? 哪天?
( _5 x N1 P8 d4 r( @3 c3 }* d 8、 Samedi après-midi. 星期六下午。
8 F8 J( R4 m$ ]: h7 ^' H5 O 9、 A quelle heure ? 几点种?
+ ~/ X: V; ?4 R+ n6 N0 w r 10、 A trois heures de l’après-midi . 下午三点种。
% y9 C& U# L) P( p( c9 L 11、 Où on se verra ? 我们在哪儿见面?
- a1 B8 T% j8 K& a 12、 Au café de la Paix. 在和平咖啡馆。* N' A. V2 a6 I+ o r' c0 {' b
13、 D’accord ! 同意!
4 h- z# X5 T" h5 f- p- u { F 14、 Volontiers. 好吧。$ A% W: z5 N2 R! J8 ~2 m
15、 Avec plaisir. 非常高兴。$ B8 E5 W1 h/ }8 y5 [ P, W0 y
16、 Oui, j’accepte. 我接受。
4 s h9 M" [6 U" Z. t6 U$ G 17、 C’est entendu. 一言为定。
! C* O) m9 s1 d4 [7 s# u8 e6 R+ G0 b 18、 C’est une bonne idée. 好注意。! b% c* D& h( z, d
19、 C’est chouette. 好极了。
8 U) P- v) }1 }6 @& Y, \- c" S2 W 20、 Je ne suis pas d’accord . 我不同意。. H# ]* I9 d# Y5 w! P' f
21、 Non , excusez-moi, je suis fatigué. 对不起,我很累。
4 a) B9 P$ g! h% _" c% d o 22、 Je suis désolé. Mais je ne peux pas. 很抱歉,我不能。. Z5 H2 u( u* l
23、 Je regrette, ce n’est pas possible. 很遗憾,这不行。
; S) I& ^9 @1 Z/ i. l6 p4 Q 24、 Ca ne va pas. 不行。
) [) E4 x6 c5 O! j 25、 C’est très gentil. Mais je ne suis pas libre. 这很好,但我没空。
' b% T, ?: ^, A# U4 ~- j2 \ 26、 Ca ne m’intéresse pas. 我对此不感兴趣。
5 _! C- \1 D( C- i 27、 Pardon, je ne peux pas. J’ai du travail. 对不起,我不能。我有工作要做。: ], S0 q- X( P0 v; J9 J
28、 Aller au cinéma 去看电影: V! D; Q- X, G& s/ H# `8 z
29、 Aller au théatre 去看戏
% ~, `1 A$ V9 Z% T+ n/ o0 j 30、 Aller à l’opéra 去听歌剧
/ C( A. U0 c- x* t% ?. M! |' z4 Q 31、 Aller au musée 去博物馆! ]7 k# R4 I; p9 q. r4 ?) I
32、 Aller au café 去咖啡馆
$ @) s) Z- z( H0 ?" J 33、 Aller au restaurant 去饭馆' G8 t. [/ s8 D$ a
34、 Aller à la discothèque 去舞厅
; z: r$ s! l, B+ }4 |. L% k 35、 Aller à la piscine 去游泳
: ^& y3 B( d) y0 P' ]& L6 s 36、 Aller à la campagne 去乡下 |