有些字眼在中文里面似乎找不到可代换的字,其中感情方面的字好象就占了不少。也许有一天你会跟老外交往,也或许你只是有兴趣认识这些字!不过,如果是为了准备情人节,就不得不看看了^^, ]4 W+ ^# p8 L0 ~% n
1. Avoir le béguin pour (qlq’un) have a crush on 迷恋某人5 Q! _0 l/ y! B8 l' s: k& C
A:J’ai un enorme béguin pour ted.Je vais essayer et voir si je peux lui demander de sortir avec moi ce week-end. 我最近好喜欢Ted喔! 我想看看能不能约他这个周末出来。
v. i0 E! a Z0 C/ g$ T2 `6 ~8 C B: Bien...mais j’ai entendu dire qu’il est deja pris. 嗯....但是我听说他已经有了交往的对象了!8 t1 ^5 B! A9 @" a
2. etre le(la) difficile play hard-to-get 欲擒故纵- l% b, R* B c
A: Alors,elle t’a posé un lapin hier? 结果, 她昨晚放你鸽子啦?en.Examw.CoM: b7 k: X7 J0 X( J& }0 y/ |
B: Oui, je crois qu’elle joue la difficile avec moi!嗯, 大概想跟我玩「欲擒故纵」的游戏吧!. [# j9 Q% E" n0 z
"poser un lapin" 是「放某人鸽子」的意思。
5 m3 J4 _0 Q% W3 N* o! X 3. présenter, faire une présentation hook up 介绍、送作堆6 a6 H6 }4 m! h5 @: J7 L* }5 z, n. J
A: Hey, pourquoi tu ne m’as jamais dit que t’avais une soeur aussi mignonne? 嘿! 你为什么从来没告诉我你有一个这么漂亮可爱的妹妹?: a( L( G% |; I& J- e, J
B: Qu’est-ce que tu veux dire par là? 你想说什么呢?3 Y+ q' l2 a- p4 |5 X
A: Et bien, tu peux me la présenter peut-etre? 嗯..也许你可帮我介绍一下?7 T% T! ?: O1 A/ \( q+ k
B: N’y pense meme pas! / Tu reve! 休想!6 h" p0 {7 \2 W
4. casser / se séparer de qlq break up 分手
' y; T( u: d3 z U4 E A: Comment ca se passe entre Bob et Pat? Bob 和Pat 近来如何?1 n. ^0 @+ i4 h: w6 k8 _
B: Ils ont cassé l’été dernier. / ils se sont séparés l’été dernier 他们去年夏天分开了。+ K3 C( M) U; u7 U2 b" I
5. sortir avec qlq date (男女间的)约会; 约会对象
9 E8 L* l9 E% S( l A: Mon pote,Tu vois la jolie fille qui est labas? Je sors avec elle. 老兄!看见那边那个美女没有? 我正在跟她约会喔!
6 ~9 J5 h) T# m, V0 e9 e B: Tu as trop de la chance. 你真是运气好! |