Ne savoir que faire 真是哭笑不得
1 v' `2 d s: r8 j 场景一0 E3 w! |% X1 Z9 Z i0 e
A:Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.
% [& {. g' y e$ v B:C’était quoi?/ \& V: t! b$ x6 m1 s+ f3 q: W
A:Comment on fait les enfants.* ^7 s. ]* v8 _3 r
A:我儿子昨天问我一个问题,让我真是哭笑不得。2 J6 j; H9 C" w/ z
B:什么问题啊?& I9 v2 L" C6 P( h5 e9 Y. R5 Y/ Y
A:他是由什么变成的。en.Examw.CoM
( Y0 Y) a/ p+ \& C5 a, | 场景二
2 l) s( @, T0 T; J A:Ce matin j’ai demande à Wang Tao d’aller m’acheter une gourde, il est revenu avec une bouteille d’eau.
) x) Z# |" X3 N6 z$ h! q2 I B:Ah bon?1 W7 c9 _5 m7 h* h9 T, K
A:Je ne sais pas quoi faire avec lui.
- ^) H9 [: |7 s2 n* O4 H A:我上午让王涛帮我去买个水杯,他却给我买了瓶水。
0 R% ?" K$ F9 I+ m/ F B:是吗?
6 A5 c, z5 H: S0 L. j$ W& d% h A:让我真是哭笑不得。 |