Ne te réjouis pas trop vite! 别高兴的太早!
! V- H" L; P G) q" f 场景一
: E# b! ?$ E7 d- @( H: t1 p1 G A:Ce week-end, on sort.; k4 m6 v/ }% j# q& M
B:Ne te réjouis pas trop vite, peut-être que j’aurai des heures sup’./ _3 \2 r. D+ _4 b
A:Ce serait dommage./ r" J( C3 |1 j! I7 N
A:周末咱们出去玩玩吧。
0 e4 D* C, ` W* i B:别高兴的太早,说不定要加班。
+ [( x$ H3 t- }6 R( x+ q7 o6 O A:真扫兴。( E3 ]) s& S4 \& K( w$ `/ f) [
场景二
: w) N3 R0 q2 r/ c0 s* A A:Ma thèse a été publiée!, x( T2 y% H0 v0 Q: P0 `
B:Ne te réjouis pas trop vite.6 z* D8 ?6 E* } d7 N2 D1 q
A:Qu’est ce que tu veux dire, ?a peut m’attirer des ennuis?% P' X4 X F7 ?, x5 a
A:我的论文发表了!
8 A, B1 @; Y8 i0 Y/ t( ^9 m B:别高兴的太早了。7 [, }3 F5 [6 m9 B$ D; v* h
A:你的意思是会招来不少麻烦吗? |