一、常用德语6 r" H/ v9 F% K9 z0 y! Z+ n9 M M2 W
1、我要找房子。
. b% I w0 X+ N# J Ich m?chte ein Zimmer suchen.
2 Y* i( a9 i- B$ ~- i4 ] 2、我是房屋中介,你需要什么样的房子?
# N4 a3 Y/ U I& F9 j" m Ich bin Wohnungsvermiettler. Was für eine Wohnung m?chten Sie?$ g- ]- J- L2 ?1 z
3、我想租一间带家具有暖气的房子。
; v/ e: m' I. [: d: ? Ich m?chte ein m?blitertes Zimmer mit Heizung.
5 b0 O# a" U2 U( _# G. z ^1 ]- @ 4、我想先看看房子是否满意。% n7 a( p1 X4 }( \; d! @6 }- ]& {5 T
Ich m?chte mich erst mal sehen, ob es mir überhaupt zusagt.
. G q* D g, U 5、请您告诉我房租是多少?$ N3 T. \5 J& Y$ W" `8 R" D+ E
Sagen Sie bitte, wie hoch ist die Miete?
& x2 s/ _' T* Q7 o% e% K* n 6、每月XXX欧元,当然不包括中央暖气和电费。
7 t. h9 E+ S" p7 Z XXX Euro monatlich, Zentralheizung und Strom sind natürlich extra.) M) E2 H, v( p
7、这是XXX欧元保证金,我能有一张收据吗?
$ ^8 L* y4 o" c4 u! X2 J) E Hier ist XXX Euro als Anzahlung. K?nnte ich da für eine Quittung haben?
& R( c) r, F6 L( ?! H" b 8、我可以在这里报户口吗?2 z1 l0 t, Q9 Q* D- p; a+ m
Kann ich mich hier anmelden?) H# o1 j; t( J! e8 s) H3 `- g: i
9、可以给我一张户口登记表吗?. A5 s" N! n8 o U3 V+ T/ h: D6 i, e, ~
Koennten Sie bitte mir ein Anmeldungsformular geben?
1 n* u# T, h" p# H5 ? 10、这是您的确认函。
4 b+ @" O, D$ c& h! q# h9 R$ _ Das ist lhre Anmeldungsbestaetigung.. i3 _9 o# p0 j5 i6 Y1 Z
11、我想开户。
/ l: X1 q7 I, l$ C Ich m?chte ein Konto er?ffnen.+ o) x' a! t' n$ G( u, r8 N
12、您想开汇划帐户还是储藏账户。
+ n& ^1 [$ m; z8 t: A) K. ~ M?chten Sie ein Girokonto oder ein Sparkonto?) {# L( Y% \! E/ `
13、你想存多少?# i- w# I3 u; x4 I7 ]( X
Wie viel wollen Sie einzahlen?
, v9 X! d/ o j9 f 14、我想取500欧。; f& J4 H, G0 _- H
Ich m?chte 500 Euro abheben.+ U& ]; g" S _, v; W
15、我想把200美元兑换成欧元。
! V& Q. W4 M& Z* k+ p Ich m?chte 200 Dollar in Euro wechseln.1 j, U* b9 @0 c
16、兑换的比价是多少?
; P# D( P2 ?0 ^% u, S# R+ U Wie ist der Wechselkurs?
+ q7 b( V, g4 w" q+ \3 \ 17、可以在您这里兑换旅行支票么?; `# k1 h' q, A. |$ G3 F; d
Kann ich bei lhnen Reiseschecks einl?sen?
7 E" o4 ?. L1 a! c" \ \ 18、我想在您这里签订保险合同。
4 ?- s N/ {# |# O% B; w! C( o Ich werde gerne einen Krankenversicherungsvertrag mit lhnen abschliessen.
9 Z- r5 `. s! f 19、我什么时候可以收到我的卡呢?
" u9 T! g8 L1 z# ] Wann kann ich meine Karte bekommen?$ ^* Y4 j, D! d4 r
20、我的居留许可就要到期了。
3 m" j5 I$ g- ]% l, h. Y0 x Die Frist meiner Aufenthaltsgenehmigung wird bald ablaufen.; b J/ P P" G3 |! B$ [9 J8 _) V
21、我想要延签。& F( j) d H; ]: f
Ich m?chte mein Visum verl?ngern lassen.% k& d: t& c* r: N
22、这是我的证件。
- D8 B. U; w) \$ f2 T Das ist meine Papiere.
' o _9 V5 U8 p- G7 S/ f 二、常用词汇缩写4 {* P- ~. F2 I$ ]
AAA:Akademisches Ausl?ndsamt 大学的外国学生管理机构,负责外国学生申请录取及和各项事务处理9 _, z& B9 }0 g4 h
AW:Allgemainwahlpflichtig 公选课
) i+ [" [5 y5 ]! ^1 z% O BAfoeg:德国学生的助学金,每月约400-500欧元,学生毕业工作后偿还其中的一半
% n( n& _5 w. x BLZ:Bankleitzahl 银行代码(每个银行都有)
1 o* R# y+ g- E7 o BWL:Betriebswirtschaftslehre 企业管理学
. B# }9 b- l3 N( A) J; f Daf:Deutsch als Fremdesprache 德福考试6 d; E& h- T/ ]3 U, z
DSH:Deutsche Sprachepruefung zum Hochschulzugang fuer auslaendischer Bewerber 德国大学生德语水平考试
4 _$ v+ c+ ]* P6 ~4 V FH:Fachhochschule 应用科技大学(理论+实践)
1 M) C4 G3 Z5 N2 M$ h; T* w FSP:Feststellungspruefung 预科毕业考试( j* A! O+ o" z( {4 ?8 M: M
UNI:Universitaet 大学(以理论为主)
9 V; L9 K4 w- A; o0 O. o VWL:Volkswirtschaftslehre 国民经济学- A! J8 t0 r3 T% z" T5 `
WIF:Wirtschaftsinformatik 经济信息学
' c, q1 M+ j- W7 S8 K: _ ZD:歌德学院的德语初级考试-ZMP是中级- ZOP是高级(ZOP等同于DSH水平)7 S% Z' d) D l
生活相关:
8 P! O% t) ?7 t PLZ:邮政编码$ [( x( } ?3 P
Str.:Strasse 街道
( {; w8 W. i0 f6 m' M) b h/ d WG:Wohngemainschaft 公共居住(各人有一房间,公用厨房)
2 S+ z, `; V: _6 b2 ^5 A# |: M' y Zi.:Zimmer 房间 |