1- das A und O ) B% q4 a6 X: n, E8 S; E
最重要的,实质性的 (a 和 o 是希腊语第一和最后一个字母)
9 E: \% Z$ P4 }6 WGegenseitiges Vertrauen ist das A und O der Freundschaft.
) ~) @3 [, }# r' R相互信任才是友谊的关键。
; x; O( J3 [- o1 u& Q2- von A bis Z
6 a$ L' z; s7 D* h: U( |% j从头到尾
( e$ _7 q$ |4 l( EEr hat mir die Geschichte von A bis Z erzaehlt.
3 w7 j: |8 c( f u: f& `1 p M他从头到尾地给我把故事讲了一遍。 ( C1 P0 c# q7 W) b
3- wer A sagt, muss auch B sagen 4 ]1 S" X/ N' ^% e
谁开始了什么,就得继续什么 0 h1 [/ I* z9 }0 e
Du hast ihm mit einem Prozess gedroht. Jetzt muss du es aber auch tu, denn wer A sagt, # `* \+ t5 ^5 `7 H3 V; C D
muss auch B sagen.
, l! V- o6 ~ E1 G) v: ]# O你威胁说要告他。现在你必须这样做,因你已无退路。 # t' ~+ @3 b8 A. L9 a0 i+ B9 j0 l
4- ABEND - es ist noch nicht aller Tage Abend
9 D" p8 ?* l: T' t* j. m. h+ B* n事情并不是全糟了,尚有可为之处 : \! c3 V5 _( M2 j$ f* G: ]# ?
Im Augenblick sieht es um deinen Prozess schlecht aus, aber es ist ja noch nicht aller
3 q; s9 g1 P9 t3 S+ f6 Y! r! iTage Abend. " b( B) T6 D; g0 ~+ V3 m+ s
你的案子看是起来挺糟,但并不等于你输了。
1 R6 p( i# B d' u+ C' F( E5 o) p5- ABSTECHER - einen Abstecher machen
# I: V* E+ |6 ], {" W就近造访某处,即就近访问一个不在旅途上的地方 - z& g* |3 ]! d- z
Auf unserer Fahrt nach Italien machten wir auch einen Abstecher in die Schweiz. 8 p- @! Y( q. r' ?$ W
在去意大利途中,我们还就近到了瑞士。 2 s2 W1 u. V* |+ e
6- ACH - mit Ach und Krach
* R9 }/ m9 r1 k& j) \费尽牛劲,刚刚
; f0 ?8 c' n/ l/ MEr hat mit Ach und Krach die Pruefung bestanden.
: C1 `0 X6 x, `; p( |( A5 Q他费了牛劲才通过了考试。
J5 O! H3 A1 F2 e7- ADER - jn zur Ader lassen
l3 u* q4 R7 n* Z+ d9 C从某人那拿走钱
) D8 i- e7 r8 i3 F$ g" QWir haben uns 黚er die Kosten unserer Urlaubsreise sehr getaeuscht. Man hat uns unterwegs
, Y7 x. i: T |' O. lkraeftig zur Ader gelassen. 7 |3 v4 k2 R. j+ B6 d# U# Y
我们把度假旅费完全算错了。途中我们花了过多钱。 , Q- R1 Y; R# I" T
8- ADER - eine leichte Ader haben . X! J" U- i! I; b, |9 v; ^" C
漫不经心
) l5 q2 q. E( A3 m. _* [7 pEs wundert mich gar nicht, dass der junge Mann auf Abwege geraten ist; er hatte schon
# K% P: k. R4 U3 [immer eine leichte Ader. 5 O5 m/ o* r5 u8 r2 T6 {
这个年轻人进入歧途我一点也不惊奇,因他一直对什么都漫不经心。
- u! c1 j! a1 e' K' e, d9- ANGEL - die Welt aus den Angeln heben 1 A/ ~9 r. Y# @4 ~
从根本上改变世界
5 Q( A& y# b! e3 J1 P& Q9 JJunge Leute glauben immer, mit ihren Ideen die Welt aus den Angeln heben zu koennen.
: _% |) ~: E& N年轻人总认为,按他们的主意就能把世界来个天翻地覆的变化。
7 j3 _" Z% @9 K# ]10- ANKOMMEN - es kommt mir darauf an
+ R# W" A# m& a& Q9 q对我来说至为重要的是... 6 X( y& _8 T. M8 H! m
Es kommt mir nicht darauf an, wie lange du an dieser Sache arbeitest; es kommt mir " z. ?! B' }/ k
nur darauf an, dass die Arbeit erfolgreich abgeschlossen wird. k& w* x& C5 U/ }: g |
这件事你需干多久,对我来说并不重要;重要的是工作能圆满结束。
$ g' p- Y( I" _$ _ `: M% Z+ i. ^4 i11- APFEL - in den sauren Apfel beissen
" V- ~; J8 o5 e9 D- F7 E干不想干的事儿 - i1 [& Y5 ?! M0 \+ V3 X* ~3 C
Meine Tochter wuenscht sich einen eigenen Wagen. Ich glaube, ich muss wohl in den
% }# e3 J& P( d2 qsauren Apfel beissen, und ihr einen kaufen.
3 B/ |6 h* n3 p1 j8 E我女儿要自己有辆车。我想我只好勉为其难给她买一辆。
* B( Z6 S4 q' a0 M, @* { v8 y- p12- APRIL - jn in den April schicken
5 _$ J8 g' H2 \3 I T' k$ A$ C把某人当傻子,来自四月份愚人节的风俗
- j) G s3 _" v8 BIhr braucht euch keine Muehe zu geben. Mich koennt ihr nicht in den April schicken. , G+ |$ S2 \. O9 `, }6 d
你们不必费劲了,我不是傻子。 ! k$ d0 c% c: L0 {
13- ARM - mit offenen Armen aufnehemen 或 empfangen
+ R- j* }3 v' O9 ?# |热烈欢迎
4 f8 Y: s1 n7 F9 bBei einem Busuchen im Ausland hat man mich ueberall mit offenen Armen aufgenommen.
6 e1 W7 O' c% w在一次到国外访问中,人们到处都对我热烈欢迎。 : l& B7 v9 N6 B( C* a
14- ARM - jm unter die Arme greifen 1 }1 P1 \" ?" c
帮助或保护某人 * k) w7 m( z0 S: x9 L5 O* Q/ `
Er hat seinem Freund finanziell unter die Arme gegriffen. |