报价一般是对ANFRAGE的回复,也可以以广告信的方式发送给目标顾客。4 A5 e! k6 e1 [- J$ \
从法律上讲,报价是当事人一方向另一方提出一个不使人误会、清楚明确的做一笔交易的建议。报价人叫Offerer/Offeror, 收到报价的人叫Offeree。
5 r6 b9 [% c/ G- I, B7 c4 | 注意区别:有约束力的报价、无约束力的报价及有期限的报价。- O8 O8 m; u$ R: ^! k
正式的报价必须包括:商品名称、可供批量、件数、重量、质量、价格明细、立即付款折扣(如:在7天之内付款给予2%的折扣)、大批量销售折扣、付款条件、明确规定价格里包含什么,如:包装、运输和保险、供货时间、供货条件(仓库提货、工厂提货、火车上交货、法律事宜。有时,还要服产品目录和说明书。
9 E2 n9 C4 j# E7 e7 t 例文:5 ]5 w/ J) h" F% y3 x, a5 e
Sehr geehrter Herr ...,/ A% a! \$ j; h, g8 D
wir danken Ihnen für Ihr schreiben vom ...(Datum) und freuen uns, dass Sie sich für unsere Waren interessieren. Wunschgem?? bieren wir Ihnen an:
; j9 y. v4 Y$ V9 ]& B6 f( X - Spannungsmessger?t ALPHA 141029 EURO 147,-
[% V& g2 T0 @) V* p* I1 {; N - Akkumulato AS 170628 EURO 773,-* h0 z9 A$ G3 K: B
Alle Preise sind Nettopreise und verstehen sich ab Werk zuzüglich Mehrwertstreuer und Verpackung.' A8 |* T- b" [8 s n0 b" M$ R
Lieferzeit: Ca. 3 Wochen nach Auftragseingang
/ I8 }7 M B! x0 R! G x9 |- J! j1 M Zahlung: netto innerhalb von 30 Tagen
$ w T; K. r" H( B1 I+ d6 U Unser Angebot ist gültig bis: 31.7.2003
1 \7 _2 L ?6 ~1 z& ]; W) M9 p4 |- i über einen Auftrag von Ihen würden wir und sehr freuen.0 h$ Y7 [! O6 b; {) }* _% o/ F1 b2 A. ?% |
Mit freundlichen Grü?en.4 [: W0 S5 f- z& h9 h" d
DOPS Messtechnik GmbH1 ~- ~) W$ o: x& x/ m1 Z* d4 u
(Unterschrift) |