a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 105|回复: 1

[综合] 德语综合辅导:通知付款-商业信函的款式

[复制链接]
发表于 2012-8-16 21:33:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
  以下是德文信的样式,不同风格的信函会在式样上稍有改变,其中,绿色中文字和原文上的链接是我加的注释,注意:德文正式信函是白纸黑字,只有信头等设计才有可能有颜色。2 w" ]4 P- }  A
  ----------------------------------------------------------------------
' \* R+ S9 b% t9 U4 o+ [5 m  Wolfgang GmbH, E3 c, c; s( F8 W
  Gottesanbeterin Str. 68,% S4 F8 G8 t. o% |3 U& I
  28269 Bremen
+ v* u: l1 i" }& ?& n* B, j+ u  Telefon: (0421) 578 8681
6 g* c; P. h  m; [0 I  Telefax: (0421) 578 8782
+ F; u7 C( E$ t) H( D  j( I$ F  EMail: gottesanbieterin@yahoo.com: E+ I. N9 a1 O( }" }) s
  Web-Seite: Deutsch Lernen
+ h7 d8 @4 A+ K- T  以上是信头,是发信人地址等
) c+ X& |% |( k: a! d# k% J  Fangschrecken GmbH
- q9 y  M( Q7 }  z.Hd. Herrn Fangschrecken& i4 u( g5 r" a& O" X) a
  Tarantel Str. 336# P- _3 q# ~) H. `
  27195 Hamburg. H: j' I# }3 q+ Q. y
  以上是收信人地址等
+ T. R8 R# z2 D/ f- r7 i5 y9 _8 F  Ihre Zeichen: Y01 Unsere Zeichen: W005# y# L7 m; {7 A! l' v" W
  Bremen, 24.11.99
5 `8 r3 D; t3 E  以上是收发信人文号,发信人写信地点、时间等
" ?* \5 F# m! ^  Betr.: Zahlung 信的标题,即中文信的事由
* {% y- Q/ A% H; X! R  **************/ x/ y/ `6 @5 a  G( f7 v9 y0 g
  Sehr geehrter Herr Fangschrecken, 对收信人的称呼,这在德文信了很重要
9 `6 d: m" @0 k/ m  wie Sie aus beiliegender Ueberweisung ersehen koennen, haben wir Ihnen eine weitere Kto Zahlung in H?e von DM 2.000,-- auf Ihr Konto bei der Comm erzbank ueberwiesen. 以上是信的正文,原则是简明准确/ T  V4 b! U7 p. m* s
  Mit freundlichen Gruessen, 信结束时的致敬语,是不能少的
% c+ D! L4 V: t, v# E! U  L  Fuer: Wolfgang GmbH 重复发信人公司名称& q6 F: S* j7 }6 ]& e4 f% z3 X
  i.V. Wolfgang 发信人在公司的身份和发信人的名字
( }- x: J( ]" _# @  Anlage 说明有附件,但未注明。相当与“附件如文”的意思
- b3 S+ {' U! L: Q' w. y! P& v  ------
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 21:33:10 | 显示全部楼层

德语综合辅导:通知付款-商业信函的款式

  Erfuellungsort und Gerichtsstand Bremen, HRB 18245 Amtsgericht Bremen
( m$ |: {$ u8 r4 e2 A4 ]( O( y  Geschaefsfuehrer: Wolfgang
. N* U) l1 L, L' w5 O  Bankverbindungen: Commerzbank AG, Bremen (BLZ 290 400 90) Nr. 1111 111
) w; R& \' y& q, A! l  . S.W.I.F.T.-Adresse Co Ba De FF 290: D2 B0 p* \+ {9 a& E1 E. S! T# \
  以上是信尾,注明公司的法律注册号,法人及银行帐号。
- R: z! ~# d* q! d' ^  ----------------------------------------------------------------------
+ ?5 G* J: I3 @1 O0 U1 b  线以上是德文信格式,其中绿色中文字和原文上的链接是我加的注释。9 j4 t- Y) `0 i, R1 Y, ]4 Q- S
  注意:德文信的格式很死,应相符后德标。信纸与A4纸等宽,但稍长。在文号那一行下面两行开始写,标题与称呼间隔两行,称呼与正文隔一行,正文与结尾问候隔一行,一下各项均隔两行。! L1 _9 w3 K& T9 m1 N. I
  页眉( r: c# U$ A. S. G- v9 z
  函电学习' N. k7 Q2 \6 ]3 `$ x
  1:z.Hd. Herrn Fangschrecken7 r* B. I$ X' p+ E) ~5 a
  是转交 Fangschrecken 先生的意思,如收信人的公司大,注明收信人是很重要的。& P# G! u+ x) `# @7 Y8 q% Y
  其中:z.Hd. = zu Haenden 即:交到谁手里。也可写作 z.H./ Y/ z( ~6 f+ b4 p) C
  2:Herrn$ a- S6 ]# d1 k& U# b$ z$ e
  是 Herr 的第二格,用法较怪,但恐怕也仅有此一例
6 N* o7 U; H9 m, g  3:Betr. = Betreff
9 v+ p8 d& z7 b) \* x  是事由的意思。短语有 in diesem Betreff,用得渐少
6 D- h9 D% \: G  k+ h% e4 P8 a7 m  4:Sehr geehrter Herr Fangschrecken& C* V% B3 ^* a% c7 j" n. i  c
  几乎是商业信函的固定称呼方式,如:Sehr geehrte Frau Schweins 等,不能随便改成别的写法
* F! t# E( h* F7 B, Y4 ~8 @* {  5:Wie 是连词,带出从句,表示,“就像、、、,、、、”的句型+ q9 t& ~4 `# @4 h# P" B# w
  Kto. Zahlung 是转帐方式的意思。Kto = Konto7 p! G+ [# x3 Q  ?2 b: [
  还请注意:in Hoehe von,auf Ihr Konto,bei der Commerzbank 等固定用法
' a* L7 b4 \+ b( X' H: {, K& o  正文可翻译成:“如所附的转帐单所示,我公司已又蛈e史绞较蚬蠊驹?BR>商业银行的帐户付出高达两千马克的金额。”
' k  o" M- k  @* K0 z  7:Mit freundlichen Gruessen
+ g9 z( J) Q; {  也是商业信函中几乎不能改动的写法
* h. t) H* B* T+ \7 t/ j9 v  8:i.V.9 x$ L, b* p7 v! \& c
  是 in Vollmacht 即:全权代表的意思。类似还有:i.A. 是 im Auftrag 即受委托的意思,比i.V 身份要低;Prokurist:全权代理,比 i.V.身份高;Geschaeftsfuehrer 可翻译成公司董事或总裁等,身份最高,可照写也可什么也不写。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-29 08:15 , Processed in 0.220102 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表