a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 129|回复: 0

[综合] 综合指导资料:德语口语入门

[复制链接]
发表于 2012-8-16 21:33:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
  德语口语入门-使用公共交通工具 Benutzung der ?ffentlichen Verkehrsmittel8 v7 r2 C) l8 A& x( f2 }- M# y
  1) Sie haben ein bestimmtes Ziel. So k?nnen Sie (einen Passanten) nach der richtigen Stra?enbahn, U-Bahn usw.. b9 Z0 N. m' g
  fragen 您有确定的目的地,就可以 (向行人) 询问具体的电车、地铁等:  D3 q. A' ^8 h) K; [( T
  * Entschuldigen Sie, welche U-Bahn/ S-Bahn f?hrt zur Altstadt/ Paulskirche? 劳驾,几路地铁去老城?
" o, Z6 e7 e3 ^9 M1 f  * Entschuldigen Sie, welche Stra?enbahn/ welcher Bus f?hrt zur Hauptwache/ Oper? 劳驾,几路电车/ 公共汽车去警察总局/ 歌剧院?: q0 N! {# F! \# Y  N6 ^
  * F?hrt dieser Bus zum Flughafen? 这辆公共汽车是去机场的吗?0 h. m/ s3 e" @+ K3 |1 t7 e) [  X
  * Wo f?hrt die S-Bahn zur Staatsoper ab? 去国家歌剧院的轻轨在哪里乘?, o+ E) v8 B8 m! P9 _; W
  2) So kann der Passant antworten 您可以这样回答:  a- X: o0 f1 A9 j4 P$ b( a  U
  * Die (Linie) 13/ Die Stra?enbahnlinie 24. 13路/ 24 路电车。, _4 f  Y0 S* G7 F$ q* U- f1 |& d, B
  * Die U6 Richtung Harras/ Die S5 Richtung Marien-Platz/ Die Linie 4 Richtung Ostbahnhof. 6 路地铁,方向哈拉斯/   5号轻轨,方向玛利恩广场/ 4路,方向火车总站。2 l0 W# i* \3 n# s! b8 A
  * Der Bus f?hrt da drüben/ am Markt ab. 公共汽车在那儿/ 市场边开出。
; V6 h4 }8 n6 O& t( x  3)Sie kennen die Verkaufsstelle für Fahrkarte nicht. So k?nnen Sie einen Passanten fragen 您不认识卖车票的地方,可以问行人:4 W! y4 K* ~4 M+ V8 l
  * Wo bekomme ich eine Fahrkarte für die U-/ S-Bahn/ die Stra?enbahn/ den Bus? 地铁/电车票在哪里买?7 {$ y; B: P6 r! k; d) q+ g/ k
  * Wo gibt es Fahrkarten für die S-Bahn/ den Bus? 哪儿卖轻轨/ 公共汽车票?
; L* s, b3 g% _* x) r0 {* }5 q; d  4) So kann der Passant antworten 行人可以这样回答:
, J  g+ S  E4 {  b' e  * Dort vorne/ Gegenüber. 就在前面/ 对面。
0 A1 w- {  K2 V* I7 x  * Dort vorne, am Kiosk/ Schalter/ Automaten. 在前面,售货亭/ 窗口/ 自动售票机那里。
- @3 T% O) a( G4 y; S) s0 o  * Im Bus. 在公共汽车上。
, ~. E1 Y+ m6 W  5) Sie m?chten eine Fahrkarte kaufen. So nennen Sie Ihr Fahrziel 您要买一张车票,就报一下要到的目的地:9 z" F' g. O  G: f! S
  * Einmal (bis zum) Hauptbahnhof/ Theater/ Markt/ Flughafen/ Bahnhofsplatz. 买1张到火车总站/ 剧院/ 市场/ 机场/  车站广场的票。' F+ z) a$ x' g8 n
  * Zweimal (bis zur) Maximilianstra?e. 买 2 张到马克西米利安街的票。
- C/ c& b6 P3 P* A( E7 X  * Einmal nach Hamburg/ K?ln erster/ zweiter Klasse. 1 张到慕尼黑/ 科隆的一/ 二等车票。5 d2 E2 U/ D) K9 F
  * Eine Einfahrtkarte/ Rückfahrkarte nach Hamburg. 1 张到汉堡的单程/ 来回票。5 q7 d4 n/ |- I! ~5 e. ]  a! U
  6) Sie m?chten mit dem Zug fahren. So fragen Sie einen Beamten nach wichtigen Informationen 您想乘火车走,可以向车站的工作人员询问重要的信息:
" ~3 A" i4 Y# X8 n* W  * Wann geht ein Zug nach Dortmund/ Hannover? 到多特蒙特/ 汉诺威的火车什么时候开?1 l  e, L: o) r, |) g' g
  * Wann f?hrt der n?chste Zug nach Bonn? 到波恩的下一班火车什么时候开?
' x+ j0 I* v1 U$ M; J  * Wo f?hrt der Zug ab? 火车在什么地方开出?0 H. s( ]& _- i( {1 k9 ]
  * Welches Gleis? 在几号站台?2 ?% g$ E# E) e9 e5 e
  * Auf welchem Gleis f?hrt der Zug ab? 火车在几号站台开出?8 `* e  L! M5 \  N
  * Muss ich umsteigen? 我要转车吗?9 v4 Q/ N/ G. Y' n4 r4 L* \
  * Wo muss ich umsteigen? 该在哪儿倒车?
- Y! }* g4 d: a" g7 _  * Wann habe ich Anschluss nach München? 什么时候可以接上到慕尼黑的中转车?6 |+ H; o2 n! q5 m
  * Wie lange dauert die Fahrt? 要开多长时间?
$ G' s: ^* c( [( t, u' |0 Y  7) So kann der Beamte antworten 工作人员可以这样回答:
) n9 p* {3 G% }7 F  * Um 13.36 (dreizehn Uhr sechsunddrei?ig). 13 点 36 分。
4 E' x6 z& [) F2 C  * (Auf) Gleis 4. 4号站台。
: O- c& g0 _9 L  * Ja, in Stuttgart. Sie haben Anschluss um 18.27. 在斯图加特。倒车时间是 18 点 27 分。
- k' Z* j- w6 H$ r" p' [5 w  * Nein, der Zug f?hrt durch. 不,火车是直达的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-6 04:01 , Processed in 0.263764 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表