a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 104|回复: 1

[读写指导] 德语读写辅导:浅析中国名胜名称

[复制链接]
发表于 2012-8-16 21:56:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 第一种是根据名胜古迹的历史作用、功能、用途或特点,将修饰词和基本词意译而成。这些译名大都是约定成俗的。例如:
/ v% Q2 l4 f& c/ P8 j5 p% F" @  长城 die Gro?e Mauer' ~1 t. f( @5 v  S
  故宫 der Kaiserpalast
$ @/ L$ I: n1 l; ?* k8 `  紫禁城die(purpurne)Verbotene Stadt 金銮殿der Thronsaal
0 k7 E4 H/ j- t+ j( g. E  z  中山陵das Mausoleum von Dr. Sun Yat-sen+ a5 h9 I# f5 Z$ E) Q/ G
  颐和园der Sommerpalast) [/ X+ t% i7 e6 l( d
  万寿山der Berg der Langlebigkeit
# K( D4 r8 u  `5 w6 t  天坛 der Himmelstempel" U8 [; P7 _3 G% `2 n
  黄鹤楼der Turm des Gelben Storchs
$ J. m! |) G' E- h% P8 P# w0 R  2. 第二种是音译+意译。这种名胜古迹名称的修饰词大都是地名,用相应的汉语拼音来音译,其基本词采用意译。例如 :
& O1 \1 v' N% g9 r, ^  卢沟桥(芦沟桥) die Lugou Brücke
. E$ h0 n5 U5 S; T% D9 g  天安门广场der Tian'anmen Platz7 l+ F, ?" g& G
  华清池温泉  die hei?e Quelle im Bad Huaqingchi% c- a' \( H, Y+ @2 D" ~" j+ y
  承德避暑山庄die kaiserliche Sommerresidenz in Chengde) T# D, v' N# \  V8 a* @* F+ U
  3. 第三种是较为固定的译名。由于历史的原因,有些名胜古迹的名称早有其固定的译法。例如:
- S) F  S* M. {  长江 der Yangtze Flu?$ t2 j/ r( x* }3 W+ y$ q
  卢沟桥(芦沟桥)die Marco Polo Brücke
. H. c; h5 ?, T8 w! u  下面分述一些名胜古迹名称常用的基本词以及修饰词的德译。% Z0 V+ Q& `. {, r* ^
  1)园林 Garten
/ t+ k! t) q' P  a. 园明园der Yuanmingyuan Garten. g5 B2 n; t% M' T  n+ E& T1 i
  御花园der Kaiserliche Garten
! b6 p, S0 }/ Y# u: O# @  谐趣园der Garten der Heiterkeit; der Garten des Harmonischen# t$ m  x1 E# U
  Interesses! a5 I. _9 d' R5 _* j! B: E
  拙政园 der Zhuozhengyuan-Garten; der Garten des Dummen Politikers
5 m( J1 E0 c  u. C  怡园 der Garten des Fr?hlichen Gemüts
, C. v, D3 _' H1 O8 t  寄畅园der Jichang Garten; der Garten der Erg?tzung
/ G5 D1 O- s; I( k: g- {5 h* `  b. 公园 der Park
7 E# C; b3 G. C. E3 N- t/ I  北海公园 der Beihai Park* T0 X' N: _6 B6 \. u7 N% l. B( e
  主题公园 der Themenpark
. Z0 ?  s) H" O  国家公园 der Nationalpark
/ g# P' L+ `; ]# w! p0 F- p  滨江公园 der Küstenpark' H. t4 P2 s( O' d
  c. 动物园der Zoologische Garten; der Zoo3 a3 N: b; D) l& p
  北京动物园der Zoologische Garten in Beijing
0 j5 }& y) ~: z  d. 植物园der Botanische Garten
( v4 J% D: k3 z2 F  x0 n. z& G  北京植物园der Botanische Garten in Beijing& F7 D' X; {1 F) `4 D9 Q0 W, \" C* S
  e. 野生动物园der Wildpark; der Safari-Park
  N/ D: Q! i  Y) M8 Q) i/ I  北京野生动物园der Wildpark in Beijing
9 ~6 ?- q- B# i  2)广场 Der ?ffentliche Platz; der Platz
' e& K# e+ L% R1 m  天安门广场 der Tian'anmen Platz
, w9 t. l! _/ M% @2 K; p  3)宫、殿、堂、馆
  n& e1 [/ c) i# ?& [, q9 E  a. 宫、皇宫 der Palast; das Schlo?
0 `! |6 a, f7 ~* V  _) r  坤宁宫der Palast der Irdischen Ruhe
4 C% R( e5 Z9 y6 I$ m7 h: Z  H  H  乾清宫der Palast der Himmlischen Reinheit
  K, S$ l" n4 g; n  b. 寝宫 das Schlafgemach der Kaiser
, h/ q! u0 f- u0 P7 T9 p  c.行宫 die Kaiserliche Villa6 S) R; t7 R  T6 ^" L
  d. 文化宫der Kulturpalast
, P2 u" I( O3 O# `2 T5 w  民族文化宫der Kulturpalast der Nationalit?ten
( {# u5 v3 u* a! C+ Y. k+ T# L( \4 L! C  e. 少年宫der Pionierpalast6 e6 F( {6 G! a  [  S4 k
  f. 殿 die Halle& U+ w( z6 _' O: _1 x
  三大殿 die Drei Gro?en Hallen  ~1 b$ L' \. u
  太和殿 die Halle der H?chsten Harmonie
( e7 z9 \* U/ Q: z  中和殿 die Halle der Vollkommenen Harmonie' g' T6 R0 h; p
  交泰殿 die Halle der Berührung von Himmel und Erde
4 I- G7 d6 Z, q8 L  g. 堂 die Halle
3 ~) w$ U; a$ E* b7 U" o0 M6 _' Z  漪澜堂die Halle der Kr?uselwasserwelle玉澜堂 die Halle der Jadewellen% o- J( E" F. Q  J/ e6 f9 P" ~
  毛主席纪念堂die Gedenkhalle des Vorsitzenden Mao
3 C1 g) i. w, ~. V( i% C3 n9 J  h. 馆 die Halle8 y" M8 C) b  F6 n$ j6 |. [
  听鹂馆 die Halle zum H?ren des Goldamselrufs
# R/ i5 J, y/ _- \  i. 博物馆 das Museum- y/ C6 t! |; k, C8 @
  中国历史博物馆和中国革命博物馆
2 J' @3 D8 j4 H# q6 g7 e8 |  Die Museen der Chinesischen Geschichte und der Chinesischen Revolution0 K' R$ Q( I# |
  j. 展览馆 die Ausstellungshalle
  b( m1 z+ N/ m$ o2 g! Y. m: f# K; s  珍宝展览馆die Ausstellungshalle von Kostbarkeiten: C& J/ p: Z; @8 b0 Y
  陶瓷展览馆die Ausstellungshalle von Porzellanen4 V; ?4 a/ G% M% Y$ A6 W# V
  k. 天文馆das Planetarium6 w) c, [9 H. W* Z. S' _; J
  北京天文馆das Beijinger Planetarium
; _: O2 ?/ C6 d1 ^: }! J  l. 美术馆die Kunstgalerie" Z$ y5 w; E: ~3 B
  m. 水族馆das Aquarium
4 ~3 X5 P% D5 q' c6 p  青岛水族馆das Aquarium von Qingdao1 c/ U; ~8 m; V/ k8 a+ b" Q, J
  4)门、楼、亭、阁、水榭、廊、塔、坛. ]0 m5 ?; o8 R  `4 i8 C2 w& Y
  a. 门 das Tor
" H3 b3 k6 [' B+ \: z( m$ k  天安门das Tor des Himmlischen Friedens1 z+ v, e4 S* u2 ~# g) _" p3 u. Z
  端门 das Haupttor
$ W& q" T' e( o. t+ F  午门 das Mittagstor
# ~; E. }6 O$ s  神武门das Tor der G?ttlichen St?rke9 U0 s0 u2 L: [- ^- ~$ d
  b. 楼 der Turm
" g: H, P) u; s* N3 @7 S# a! ]$ |  城楼der Wachtturm 钟楼der Glockenturm7 e: z5 Y7 j3 D' ]# c, A& T. r8 b7 L  k
  鼓楼der Trommelturm/ l( G' |# }  z
  c. 亭 der Pavillon
' `; H9 z9 Y& ~* m  爱晚亭 der Aiwan-Pavillon; der Pavillon des lieblichen Abends# n, D! a! K- y, l& W6 ?' N
  沧浪亭der Pavillon der dunkel grünen Wellen! U* u* _, ^# u& g2 E& @9 i
  d. 阁der Pavillon
. E$ @' y. k8 I" Q: `, _8 ?  佛香阁der Pavillon des Buddhistischen Weihrauchs! u: ^/ A% }5 L4 w0 I5 m, F+ V
  e. 水榭 der Wasserpavillon+ C6 B) P3 \- e6 {, h
  f. 廊 der Korridor8 H$ T& ~. c4 Y3 p3 W3 v; J
  画廊der bemalte Korridor 长廊der Langkorridor5 l% b, e; {  U, ~6 |
  g. 佛塔 die Pagode+ l0 Z8 n% i, t" G& A. B
  大雁塔die Pagode der Gro?en Wildgans5 _, q: Y8 E& @( J, b! O
  小雁塔die Pagode der Kleinen Wildgan4 u! F* p$ S+ x9 y  Y
  h. 电视塔 der Fernsehturm0 ?- b& O; `; x! c3 U4 @" v
  上海东方明珠电视塔 der ?stliche Perle-Fernsehturm in Shanghai! W# ]( a5 E- I( a: n6 P: O3 E
  i. 坛 der Altar
# d6 e4 v$ p$ P+ c  社稷坛der Altar der G?tter der Erde und der Fruchtbarkeit
8 d0 z' z/ m7 L! d3 w% z$ v' \; o  环丘坛der Runde Erdwall-Altar' H/ R* b6 E4 V6 X/ Q% s2 l
  5)庙、寺、庵、观、祠
) z' P! e' C: P, i" ]  R  a. 庙 der Tempel6 x. X% R6 k4 @: @+ e3 t
  北京孔庙 der Konfuzius-Tempel in Beijing/ n  t* C& R- X" y' J, }) b( q
  上海老城隍庙 der alte City-Tempel in Shanghai
+ g  u$ v# @2 E& \2 z  b. 寺,佛寺 der Tempel, das Kloster,das M?nchskloster
( ]  L2 ^- `5 P8 o( ^- ^; e  长安寺der Tempel der ewigen Ruhe
& _0 M! a* @. F% _- @  卧佛寺 der Tempel des Schlafenden Buddhas
  {2 b1 S" ~, u  碧云寺der Tempel der azurblauen Wolken; der Tempel in den himmelblauen Wolken
! q" Z6 `- W" C+ h6 S( n9 ]& y  大昭寺(拉萨)das Jokhan-Kloster. K( q  }3 B. J) A6 a1 |
  哲蚌寺(拉萨)das Drepung-Kloster
2 f( z6 i6 J9 z! R7 ?  少林寺das Shaolin-M?nchskloster% L0 V' Q- o5 T- }
  c. 清真寺die Moschee% t* r6 q# \5 w8 f$ b! y) O' R
  d. 庵 ,尼姑庵 das Nonnenkloster
+ T  ~2 |1 Y& ^* }5 W. \% D4 |  三山庵 das Nonnenkloster der Drei Berge
3 t# S& ?; ^0 C2 {! K9 D  e. 观,道观 der taoistische Tempel7 i$ `# U7 n, g2 c  e
  白云观 der taoistische Tempel der wei?en Wolken
9 N* o1 T0 B. @" d* _- u  e1 ?" w  f. 祠 der Tempel1 u$ ]+ |4 }4 G) t) q
  武侯祠der Tempel zum Gedenken an Zhuge Liang; der Wuhou-Tempel7 g8 \: E5 o  P: Y( W
  6)陵、坟
: F  C7 ~) G2 P. g( i4 X$ c9 m  a. 陵 das Grab, das Mausoleum' w5 @) \: F' d& L
  明十三陵die Ming-Gr?ber; die Dreizehn Gr?ber der Ming-Kaiser0 X$ Q. C5 w( O* w
  明孝陵 das Grab des Kaisers Zhu Yuanzhang
4 c6 B0 p, M1 f5 l1 b4 F+ B9 Y/ w  中山陵 das Mausoleum von Dr. Sun Yat-sen
$ I: E, d- O  a- j8 E  b. 坟 das Grab# W: J! e8 L: M: h! M; a+ _
  岳坟das Grab des Nationalhelden Yuefei/ [6 q- @5 P0 A6 W* k4 {/ }; s
  7)山、岭、峰、关、岩、岩洞
) l4 |. B2 {7 X$ N+ {  a. 山,岳,岭 der Berg% ^' o7 j/ G( J
  玉皇山 der Himmelskaiser-Berg
: P) |: T2 u  e) [7 s1 t
8 c& |, d% @* s" s5 |  玉泉山 der Berg der Jade-Quelle
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 21:56:22 | 显示全部楼层

德语读写辅导:浅析中国名胜名称

</p>  八达岭 der Badaling-Berg; der nach allen Himmelsrichtungen verkehrsoffene Berg7 x6 `3 q3 T5 \$ V# v$ L4 F/ `
  韶山 der Shaoshan-Berg9 X2 w0 X9 F6 O6 n/ e& q) B/ q: V0 V
  庐山Lushan-Berg8 L/ M3 |; W( D, Z, o
  泰山Taishan-Berg, ?7 a4 o& Q; \8 V- ]. z) R
  b.丘, 小山 der Hügel
7 [1 ~- w' _  Z8 z( |5 V6 _  虎丘der Tigerhügel7 ~$ c: c/ d* Y6 Q; p3 [
  龟山der Schildkr?tenhügel' V7 V% W2 n1 g- d! l" h
  蛇山 der Schlangenhügel
/ V1 N8 a7 }2 n0 W& e  孤山der Alleinstehende Hügel% D$ P$ U; F& k& a& x" R3 E$ P' T
  c. 峰 der Gipfel4 n3 P0 O7 q" Z' P8 ]7 ?/ U: p
  飞来峰der Herabgeflogene Gipfel 神女峰der Geisterfeegipfel" q' D: L+ |6 }" w$ X7 g
  d. 关die Festung, der Pa?, der Engpa?
+ y  E9 g# v* f& X1 ^  居庸关 die Festung Juyongguan
  \8 Q3 P1 I8 h  e. 岩die Felsenwand, der Felsen& c8 D0 l) r# `$ g8 ^7 B( G3 Q+ Y
  千佛岩die Felsenwand der Tausend Buddhas
+ }* ?' q/ z% q9 I  七星岩(桂林) die Sieben-Sterne-Felsen
3 m% g% v$ \5 q; [. @  f. 岩洞,洞, 窟 die Grotte; die H?hle
- t& h% B4 ?0 O  敦煌莫高窟die Grotte der Tausend Buddhas bei Dunhuang' k$ \0 t. j9 [3 l; j* u4 `
  龙门石窟 die Longmen-Grotten; die Drachentor-Grotten- V: s0 @6 T9 `/ M% I5 ?  `. j
  龙隐洞die Grotte des im Verborgenen hausenden Drachens1 {: w6 }/ N- b. y# ]# |  c
  黄龙洞die H?hle des Gelben Drachens3 u2 g+ p$ M( ]4 y# F
  窑洞 die H?hlenwohnung
: K! Q) r; |1 K' p- H. `7 U  8)峡谷、海峡、海湾、堤坝- a, N# I/ O: s
  a. 峡谷,峡 die Schlucht
( i# p# L/ [. N  j* W2 S  长江三峡 die drei Schluchten des Changjiang-Flusses: y" W, s* J9 a7 u, P$ Q; E
  瞿塘峡die Qutang-Schlucht
* a* o1 V6 q+ v3 z0 T0 h  巫峡die Hexenschlucht# r; T+ }( {  ]* Y/ ]7 T1 @# t* ~
  西陵峡die Westgrabschlucht9 q0 c) O5 B# {6 m+ L+ [/ [
  b. 海峡 die Meerenge, die Meeresstra?e4 i& `1 e# I2 W
  琼洲海峡 die Hainan-Meeresstra?e) p* t# n0 `/ {( d8 V0 x$ t, u+ G# D
  c. 海湾der Golf, die Bucht2 l* M$ s! {' [' k9 W. E7 q; W0 s
  渤海湾der Bohai-Golf0 [% i7 [; u( H! }
  c. 堤,坝 der Damm$ [' v5 F0 u3 ]$ @3 U6 h% A
  苏堤der Su-Damm 葛洲坝 der Gezhouba-Damm, \! Y" O' W! Y' N( r
  9)江、河、溪、湖、潭、塘、泉、瀑布
$ Q( e9 d( v- ^  a. 江der Flu?7 `% \; U: z- b" B
  珠江der Zhujiang-Flu?5 b8 {/ N" h+ w
  黄浦江Huangpu-Flu?0 u+ X; a' C1 ]6 t6 Q
  b. 河der Flu?
' E, ?5 r2 b  w; S& S3 |. I  黄河der Gelbe Flu?7 D' X2 H( r: t+ v$ c' k  p
  c. 运河der Kanal
) z0 w, ~, M) G( F8 h* e* b  大运河der Kaiserkanal
2 l! ?- t; }3 W4 t( C2 [: O: D  d. 溪 der Bach, das B?chlein, das Flüsschen
3 s* O& \2 M- i8 ~3 o  清水溪der Reines-Wasser-Bach4 i2 ~- W$ P0 _
  e. 湖 der See
! q2 {5 i/ d/ R" H* Z; ]; U6 y  西湖 der Westsee 东湖 der Ostsee7 [% u: \' C- ?! j! u% W
  f. 潭der Teich
; w; c1 ^1 S$ i  玉渊潭der Jade-Teich( H3 z0 f9 T" ]( L& C
  g. 塘der Teich
# S( |4 P7 K6 J1 `0 Z+ n  清水塘der Reines-Wasser-Teich; Qingshuitang
! w& ^, l3 }+ u. U  h. 泉 die Quelle0 ?6 n% ^% N6 ~( r- f. S
  趵突泉die Herausspringende Quelle
& Y- D& A3 [( E/ D  o; r  i. 瀑布 der Wasserfall, der Katarakt$ A( v$ y0 f$ I9 Z& n$ R. I
  黄果树瀑布der Huangguoshu-Wasserfall
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-5 21:12 , Processed in 0.334007 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表