1. Wir danken Ihnen für Ihren Brief vom…
5 [0 _: C. Q' e* @ 我们感谢您……日的来信!
) U8 }) @; e) B Z 2. Vielen Dank für Ihren Brief vom…
, e$ e2 q% v: V 谢谢您……日的信。
5 |8 H4 P* d% Q6 e 3. Besten Dank für Ihren Brief vom…非常感谢您……日的来信:, A( [8 H4 Q7 z# u0 F* u7 A* C
A. mit der Mitteilung, daβ… … 通知……2 f+ m/ V6 [) C
B. mit dem Sie uns davon in kennisnis setzen, daβ….告知我们….6 B0 l0 x$ P1 s/ u
C. in dem Sie uns einen überblick geben über … 介绍给我们…: B3 j0 R0 w! ^/ s. D
D. mit der Anfrage über …… 询问有关……6 L# k7 y2 V2 A9 @# ^$ b" U% G
E. mit der Bitte … 请求. C6 h) H! S+ ^9 J- G
F. mit dem Ersuchen ………寻求…4 w8 C/ V/ A& s5 q$ Z
G. mit der beigefügten Produktinformationsschrift E32. 及所附产品信息目录E32.
+ ?3 d) _2 w ~' C# a" ^ H. mit der Best?tigung Ihres vorherigen Telefonanrufs. 证实您以前打的电话。
4 i3 d, h) D4 }, g! G7 { I. und für die nützlichen Anregungen und Ihre Hilfe. 以及您有用的建议与帮助。8 H( f) c0 m1 K6 R% L
J. und für die so pr?gnante Klarstellung der Situation. 和对情况诚恳的解释。
8 z a; A1 W* }" e6 V( t K. mit einer Kopie Ihres Briefes gleichen Datums an …以及同一天另一封信的复印件。7 [- n. G7 ?! b, r- |
L. der von meiner Sekret?rin bereits best?tigt wurde. 已由我的秘书证明收到此信。
5 x2 v$ d; v6 I) Y3 w7 Z9 Q M. der w?hrend meiner Abwesenheit kurz best?tigt wurde. 多能工我不在期间收到此信。
2 L! a/ F. Z. }) R N. den ich bei meiner Rückkehr zum Büro nach einer zweiw?chigen (oder kurzen) Abwesenheit vorfand. 是我两周外出回到办公室时发现此信时。 (云南外语.com)
5 P2 ~* `+ V6 `. b' w O. den Herr… an mich weitergegeben hat. 已由…先生转给我。 |