a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 30|回复: 0

[德语翻译] 德语翻译辅导:庄子梦蝶

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:04:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
庄子梦蝶
8 ?& A. B4 F; U+ ?3 `& S- q& b* a$ }, s; G+ Y
Schmetterlingstraum
8 g1 w) y8 Q  Y( W; \# Q7 l1 e  A/ x$ T, @$ V0 \( k9 B+ u+ }

; J$ L* {6 B0 ^$ Y$ x* G- A( u5 i1 Q; ^8 G: c& Q7 N0 E3 R
昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与!
3 A% O  i$ ~5 i: t0 T) d) Y/ N
: B. O1 y: h% {: ]1 WChuang-tzu träumte einmal, er sei ein Schmetterling. In glücklicher Selbstzufriedenheit gaukelte und flatterte er umher und tat einfach das, was ihm gefiel. # y& M& x. _7 H
4 B2 A: R8 `, I+ K; b

7 M8 S; Z8 z: `% Y. Z& P" g  A$ ~6 J
不知周也。 ; k3 t7 n0 m: M( I! a

4 Y! A" R+ s2 u, `: m; y; HUnd er wusste nicht, dass er Chuang-tzu war.
- F( o) f& f0 i$ X
  q  ~7 Y2 Y$ G
) _2 l2 {+ n! @! j+ ~' E; C6 @/ I4 w  Y
俄然觉,则蘧蘧然周也。 . E1 J1 a. U) j4 }' B, ^

5 y$ S% _9 @# e7 F& @Plötzlich erwachte er aus seinem Traum und schau - da war er wieder er selbst: echt und unverkennbar Chuang-tzu.
4 O& k8 s$ q- e
' b  @4 _2 g. K3 F7 N! v  u* z. f0 X) b. w
* @8 p8 i  |/ e* i
不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?
+ Z' X! {3 O/ g2 t+ p: C% J8 ]; Q* k) |0 \
(Aber dann wurde er sehr nachdenklich.) Er wusste mit einem Male nicht mehr, ob er nun Chuang-tzu war, der eben träumte ein Schmetterling zu sein oder ob er vielleicht ein Schmetterling war, der träumte, Chuang-tzu zu sein.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-19 22:07 , Processed in 0.232075 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表