以我個人理解﹐按此句的意思﹐主語應該是無人稱主語 "es" 吧。譬如﹕
5 j$ o" x4 q: @1 E& M3 |4 N0 D3 j現在下雨/下雪。= es schneit/regnet. : T% Y9 ^9 ~* e0 C, p3 i
祇是現在卻多了一個狀況﹕就是這無人稱句所帶出來的動作影響到某人。所以相對那受影響的人來言﹐就需要用上「與格(Dativ)」來表示了。
9 S# L" y0 k$ c( n* L; E( Z5 J因此﹐若以更完整地表達﹐這句該為﹕Es ist mir schlecht.6 m+ M) D; a! `8 b0 O$ J8 Y1 H& e/ A
若加上時間狀語﹐那則是﹕Es ist mir seit heute Mittag (schon) schlecht.
, s, M" o0 y- ^. T8 G
* t" Z5 E8 P: ]倘若妳渴望以自身 "ich" 作為主語﹐那可用「我生/得病」(如英語)來造句﹕% D6 K: w) J0 g/ e0 \8 g7 y
我生病。= I am sick. = Ich bin krank.: a0 D2 C9 x ^! U- i
译文:7 I) i; E0 r/ c0 a& v6 q C/ D
"Ich bin schlecht." hat eine andere Bedeutung. Ungefähr: "Ich bin ein schlechter Mensch. Ich bin böse zu anderen Leuten."
' O! f% l5 ?1 q* g q6 F" ^1 b9 D& y+ Y; J1 u
"schlecht" bedeutet hier nicht "negativ" oder "böse". Es bedeutet, dass jemand ein Problem mit dem Magen hat. "Mir ist schlecht." = "Ich fühle mich nicht gut. Ich fühle mich schlecht."
- I& H) @0 Q6 N/ @+ w- ~ w' S8 `( y; u7 B" |6 r) |. _. {
Wenn man sagt "Jemandem ist schlecht." oder "Jemandem ist nicht gut." geht es immer um die Gesundheit.
4 Z {( i2 ^2 H+ [3 ?: v3 J t) ?- r" \& d) y
Wem ist schlecht? - Mir (ist schlecht). |