汉广 Han Guang
, B$ C& c, @) H: x; f7 T% f1 @南有乔木, Im Süden wachsen hohe Bäume2 ]% l% S/ a7 S
不可休思。 Sie bieten keine Rast
, b1 d0 s+ p D汉有游女, Am Han wohnt eine hübsche Maid5 }- f3 b: @3 R9 \! C/ J2 R
不可求思。 Sie kann nicht meine werden8 C5 v6 p$ W" E' I) b
汉之广矣, Breit ist der Han Fluss, ah1 t5 e3 [ v$ Z2 ?# S; u+ [
不可泳思。 Kann nicht hinüberschwimmen
2 I0 a% S& v6 k6 B+ X7 v江之永矣, Der Fluss ist unermesslich weit
- V1 @2 k% L1 n* k3 x5 l不可方思。 Kann nicht hinüberstaken1 ]* l# O9 U, r) o l" ]
- R9 Z1 U' }6 ]# G5 e6 R- p) [翘翘错薪, Hoch und wirr steht das Feuerholz
; j( K5 J/ c' G) h$ {4 K2 C* Y" p言刈其楚。 Schneid einige Dornen ab
; C' C% W% F9 {之子于归, Die Maid wird sich vermählen) P5 r I- D# S5 \; ]4 p
言秣其马。 Ich füttere mein Pferd! |+ W: @; V0 B: q6 Y
汉之广矣, Breit ist der Han Fluss, ah, k7 ^( c. G; Z+ k
不可泳思。 Kann nicht hinüberschwimmen
! r; v& T4 a% o0 v江之永矣, Der Fluss ist unermesslich weit! b. E# z o3 ~
不可方思。 Kann nicht hinüberstaken' b9 M- k: z3 ]$ Y: M6 A+ u3 F
" D( ]9 _, O/ F& \' X翘翘错薪, Hoch und wirr steht das Feuerholz \. a& G* k/ T% Y! X0 h9 o
言刈其蒌。 Schneid einige Farne ab! M# [3 f- K. J3 C
之子于归。 Die Maid wird sich vermählen
/ ^$ z# T; d$ z& {' ?言秣其驹。 Ich füttere das Fohlen
2 y. i+ S9 |/ o, `# W* C汉之广矣, Breit ist der Han Fluss, ah" U) }4 {! Z8 w# Z
不可泳思。 Kann nicht hinüberschwimmen
+ _7 `6 N4 q, H. ?6 }; j3 y江之永矣, Der Fluss ist unermesslich weit
r+ Q3 Y4 E X' l不可方思。 Kann nicht hinüberstaken |