a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 51|回复: 0

[德语翻译] 德语考试辅导资料之翻译相关45

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:04:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
  回绝熟人共进晚餐的邀请
; b% l1 l. `5 [; z. o% u  Sehr geehrte Frau ......,
' R/ H, n- q- N% L9 l+ P1 I% n  mit der Einladung zum Abendessen am ...... (Datum) haben Sie meinem Mann und mir eine gro?e Freude bereitet.; {4 |/ N4 ^( p3 H
  Wir w?ren beide auch sehr gern gekommen. Leider müssen wir Ihnen jedoch absagen, weil wir an dem Abend schon pers?nliche ?Verpflichtungen“ haben: Unser Sohn feiert sein zweites Staatsexamen, und da m?chten wir auf keinen Fall fehlen.
; \: _: t: f$ ^: f0 \5 V5 \+ t  Wir bitten um Verst?ndnis.
3 X. j; H. K) T3 u; z3 N) B  Alles Gute
* s/ i% g: d4 ^6 B  Ihre ……. M1 r5 `, t( Y
  尊敬的......夫人:! Y2 X# F- b/ {8 u2 f" g
  您邀请我们于...... (日期)共进晚餐,令我和我的丈夫欣喜万分。7 F; g5 s: O- f
  我们俩是很愿意来赴宴的,但可惜我们不得不回绝,因为当晚我们要尽“个人的义务”:我们的儿子要庆祝他通过第二次国家考试,而这我们是无论如何不想缺席的。3 e" M1 s- M# R9 h, A. r4 n
  请求谅解。祝  E. [& O  B7 X2 l3 `3 m: {
  万事如意
7 i8 {6 `# S9 c7 N: m  您的......
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-7 05:27 , Processed in 0.511124 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表