汉广 Han Guang5 ?4 w$ Z2 s6 |/ d% H# J% |$ p
南有乔木, Im Süden wachsen hohe B?ume
3 t5 t# i8 T' ~1 ?5 a不可休思。 Sie bieten keine Rast
1 V5 }8 ~' g/ V: ? u汉有游女, Am Han wohnt eine hübsche Maid. `$ ]& A7 g* E7 L. ^8 |
不可求思。 Sie kann nicht meine werden
( G, t5 H. D1 t$ I汉之广矣, Breit ist der Han Fluss, ah8 N+ P$ l9 ?& |1 g
不可泳思。 Kann nicht hinüberschwimmen
! I* Y1 G+ e6 o8 s5 D- B/ L江之永矣, Der Fluss ist unermesslich weit+ O: D) b$ H3 _7 t; d
不可方思。 Kann nicht hinüberstaken
, @5 s) p3 O' n$ M3 i8 ~ w9 a% s9 v# ?) {% g
翘翘错薪, Hoch und wirr steht das Feuerholz
5 r' A7 ~0 M7 P. Y9 B4 W. n言刈其楚。 Schneid einige Dornen ab
. d# i# r* o& h6 q之子于归, Die Maid wird sich verm?hlen
$ K; `! f; t, y D言秣其马。 Ich füttere mein Pferd. V) I; C3 l* _) c2 ?9 I* ~: Z4 B9 n
汉之广矣, Breit ist der Han Fluss, ah# h9 N+ {6 |" A4 {0 F# W9 ?
不可泳思。 Kann nicht hinüberschwimmen; P, `. d8 O8 m/ I! i$ N
江之永矣, Der Fluss ist unermesslich weit
+ J: \' i" w$ ^% r- o; Y不可方思。 Kann nicht hinüberstaken# f# x: W& l+ B7 i/ u. d' i
4 ]3 R. F4 e7 x* L! f翘翘错薪, Hoch und wirr steht das Feuerholz
2 Z% E; W4 e) o4 e言刈其蒌。 Schneid einige Farne ab+ z/ ] J8 c+ S% F4 X* r( J' I
之子于归。 Die Maid wird sich verm?hlen* _. m- R9 S0 r( C0 p5 J0 t$ d& _
言秣其驹。 Ich füttere das Fohlen
& Z. S y. ?4 y6 n. O+ X7 }( s汉之广矣, Breit ist der Han Fluss, ah
/ Z9 c4 E! ^4 A, `$ n不可泳思。 Kann nicht hinüberschwimmen- l" ~ ?- q2 Z
江之永矣, Der Fluss ist unermesslich weit& ?2 B% z3 O5 l1 q
不可方思。 Kann nicht hinüberstaken |