a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 52|回复: 0

[德语语法] 德语语法辅导:第二虚拟式的常见用法

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:20:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
1- 非现实愿望句 (Irrealer Wunschsatz)
' O5 q( ]$ R1 e  v( W
% Q. N5 a* {% I  O6 KWenn das Wetter doch schoen waere!- t2 u7 y8 T9 d" H, K  u; P
(Aber das Wetter ist nicht schoen.)7 D# _! q! ^) ?- k/ a
天气好该多好啊。
  ~9 E% E' m/ t( k6 `+ r! d9 y9 a6 Z* l: d# A4 u5 o, I) C, X6 O
Wenn wir jetzt Ferien haetten!) e; L0 o5 X, q; D+ E
我们现在若有假日多好啊!+ ~9 i$ f2 v7 l1 _9 Z

# K% n) C8 b: d+ ^3 d% TWenn er gestern doch gekommen waere!1 \$ `; L0 A/ }5 A3 o+ G* Z5 i. I
昨天他要来了多好啊!
- y( p2 o6 Q. H6 }3 n2 j; E* ^' I& }' x0 O# h
Wenn ich ihn nur getroffen haette!# h& Q- U( |; j" k) W8 M
我要是碰上了他多好啊!
# M0 X7 P4 S1 i4 z% y
& |2 j. |  ]4 a& @" A9 {9 fWaere das Wetter doch schoen!
+ U; S9 b- C; A: o- ?! ~6 J+ E& V7 c3 I. [6 f& f& @6 \
Kaeme Herr Li doch!# A9 P' \9 \9 a+ O+ X* S
" S, ?# d- U6 B& C4 X
备注:a- 句型中常用doch或nur加强语气,句末用感叹号;- T: J( a, j) `- a- @
b- Wenn 可以省去,此时句子为反语序。7 Z$ s9 }; C/ D% l' |7 f* I0 j
+ G( K' Z% }% Z

7 X6 c" C# _. S3 k  P6 u2- 非现实条件句 (Irrealer Konditionalsatz)
' K6 Y% l6 `% n9 l) p& _" `% I
5 v2 y1 I0 V; \0 R8 e8 ~9 Q* d" E7 a2-1 用wenn带出,只表示未过及已过两个时间段:: a( U$ a7 V  n7 |( l8 l; R  F+ U

: I9 L9 S6 h- T' x  dWenn ich Zeit haette, kaeme ich gerne zu eurer Party. (未过时)
2 v6 P2 t5 P, q/ D3 p假日我有时间,我愿来参加你们的派对。& w7 t! }, f3 s% _% q/ [) z
, w8 E/ w0 S( O( q" G$ S* [
Wenn ich gestern Zeit gehabt haette, waere ich zu eurer Party gekommen. (已过时)8 [/ q% D2 h4 V0 v5 f( y% [6 E
我要是昨天有时间,就到你们的派对来了。4 }# ]& ^  c  V7 S2 X

0 ]6 C% `2 O# J. H  T$ bWenn ich das Buch gekauft haette, koennte ich es dir auch leihen. (已过时)9 F9 X% ^+ \* r( U3 d5 q8 A
我要是买了那本书,我也能把它借给你。
! r, Z' k9 g, a5 r, ~% A8 C6 I. X' b
6 K) u3 f" x7 V1 B. ~1 U2-2 带bei, unter, ohne, mit 等 介词短语或 beinahe, fast, gegebenfalls 等副词2 J$ v  O# O5 J& }6 E7 F9 W
的独立句:( O8 d8 r5 Q7 f* \+ P
) @2 _$ s, V2 |, N! G
Unter anderen Umstaenden haette ich einen Versuch vorgenommen.
; e, g, _4 s% [5 u如在别的情况下,我可能做一次试验了。3 b( T7 O/ B) ~- e7 W0 s" E
6 Z: T9 |9 K& x  n
Ohne das Essen koennte man nicht leben.2 e* ]% _' H5 ]: c' t9 i
没吃的人就活不了。* g3 U' j& r) L, B6 S" q
2 U& W; z% H! Y$ B7 s+ D1 S8 A
Es waere beinahe zu einer Explosion gekommen.* }2 X0 z! j; K5 k- F8 m, N2 a
差一点儿发生爆炸。
5 R3 {, k- m7 N$ i3 Y( Y( T: x/ D
& ]& J+ z) T, {: h/ aGegebenfalls muesste diese Maschine zu einer Generalreparatur gegeben werden.
' j- ?# G+ S# Z$ _# H: A必要的话,这太机器得拿出去大修。3 v, j1 Y3 v. x: P3 m7 |. c5 c! d
3- Wuerden 在非现实条件句中的用法:因有些弱变化虚拟式动词形式易与直陈式混淆,在表示! O, A. d, D5 R0 J9 L- I+ b! o
未过时的虚拟情况时,常用wuerden加不定式来代替:
7 {$ H: m* o( @# r$ g& d* N: C/ a  b" I$ v
Er uebersetzte den Text, wenn er Zeit haette.9 P$ D+ M9 J1 g, c  q3 o" p9 l: e
Er wuerde den Text uebersetzen, wenn er Zeit haette.
- N3 `& T/ U7 i(句中用wuerde代替uebersetzte)  P. E* i4 F- f; a
: L0 H  l2 S9 `. w' m! v4 M9 T$ J
Wir wuerden gleich zu ihm gehen, wenn es nicht zu spaet gewesen waere.+ i2 X) @2 C8 ?+ Q* |
(句中用wuerden代替gingen)
5 H, j0 i4 z; @) a. u" F4- 第二虚拟式用于客气的请求 (Konjunktiv II der Hoeflichkeitsform)9 R0 m( N& k1 P5 x' j/ g6 b1 j
! j$ H( Z) H7 g% B2 B
Haettest du Lust zu einer Party?
  X7 k. ?! ]7 ~  w1 U6 H5 aWaere Ihnen das recht?
3 f2 a/ w( K( N5 R# W! `Duerfte ich hier bleiben?0 d! s( t% G* g+ k
koennten Sie uns helfen?
, I0 e0 }; d/ d# t% d
6 R( O1 C7 |/ k; m1 m$ ?. F4 u& U5- 在非现实句中的第二虚拟式* X  d  O/ c" C# j
+ |8 S. s( ^: G8 _' E2 m
Er koennte uns helfen. Aber er ist nicht hier./ h! z( a1 E8 [3 ?5 ?& ~
Ich haette ihn angerufen. Aber ich wusste seine Adresse nicht.' n% Q$ {3 O3 D1 r* h
Ich wuerde sehr gerne mit dir zusammenarbeiten, aber ...& f0 X* Y; g5 t) M
* G3 b& q, h. a. C) b5 ^
6- 表示可能的,但不希望实现或发生的事实:7 E  J+ e. r/ R5 q
) s  P  ^; [7 c% @: o
Das Material waere der hohen Belastung nicht gewachsen.
* p, B: h) Q8 [这材料可能承载不了高负荷。
+ M3 M- R7 h& E
, x. _% \' Y" @: n5 ?7- 间接引语:
( J* e' k" c; @, K, G0 M" p: _" V3 u# ^9 `9 U) Q2 n
Er sagte mir, sie koentte das tun.
/ V+ k, G- j- O/ B他告诉我说他们能做这件事。, J& {2 E! r/ u* g8 @8 X! x
4 k7 D1 F! o/ N
Er fragte mich, ob Susan zu mir gekommen waere.0 d" A- J' d) }7 Z; w/ E
他问我苏姗是否到我这儿了。4 Z6 n) s& R8 V' D0 w7 T

7 e, _/ s2 x0 s# U8- Als ob, als wenn, als (就像,好象,似乎)带出非现实比较句,动词要用虚拟式:
! E, M0 e3 x, f; L
& d) @' x' [- Vals ob 从句,谓语动词多用第二虚拟式,只能置于在句尾:
. H/ W1 ~$ K8 `; }3 J6 U# D
/ a, q9 {7 D: f3 ^/ VEr tut so, als ob er alles koennte.5 C# G) h1 ^5 e
. t, P- C# ?6 r
als wenn 从句,谓语动词多用第二虚拟式,只能置于在句尾:' G% e$ I  l$ m  c- m1 j0 j

& [; M- k" P: |+ dEr redete, als wenn er der Boss waere.0 |6 Y2 D+ U9 b. X/ _" |+ J
8 v' ?; ~% _* `4 L  f
als 从句,谓语动词在als后,可以是第一或第二虚拟是形式,不能置于句尾: : a: B5 P/ |4 l2 F- ?
4 A' u5 X2 T2 W* d6 m
Es kommt mir vor, als waere er krank. ( W' R: @0 w0 H( K

7 i9 ]; `( q6 @, H$ p: j# M- j0 [常见句型:
$ Q5 U8 |3 D2 G6 J
; f6 V( v+ L  r% z3 j  n# K9 wEr tut so, als ob
* k2 ?3 P$ m1 L& wEs scheint (jm.), als ob
0 b1 h  Z! x4 e0 H( i1 ^: `/ B% x. VEs kommt (jm.) vor, als ob
# Y# c: J: u0 ~" ^7 y6 V8 lEs sieht so aus, als ob/ ^. z1 a9 l4 Z9 E) n+ t$ U
Er gibt sich den Anschein, als ob! [2 t: `7 T6 G$ t3 x- O+ N

# f; {: S2 F$ N  B. e% C, K比较句主句和从句的事态关系:; v* z9 D% U7 P

" d- f- ?0 K% W" T" v主句无论是什么时态 若从句表示的是现在的时间段 则主从句行为是同时的+ m# W2 ]$ F! M- C2 o  v

( G# ?7 H: P/ D4 W- n" s( eEr redet, als ob er in Deutschland waere. 听他说话,好象他在德国7 Y6 h6 G* m; o0 f) B* _
Er redete, als ob er in Deutschland waere.   O( x% m5 F- I& \! D
Er hat redet, als ob er in Deutschland waere.$ v: p% x3 [: O# b, F! @# _
  t4 d; t$ z/ c# u# [$ V) `1 L5 |
主句无论是什么时态 若从句表示的是过去的间段 则从句行为在主句前9 E% u) l9 l3 c' v" Q1 Q0 Z

" ^! T6 ^% k  y6 v; x# Y5 yEr redet, als ob er lange in Deutschland gewesen waere. 听他说话,好象他在德国1 F9 z0 I4 `  Y! I  P( F7 s
Er redete, als ob er in lange Deutschland gewesen waere. 3 T' t7 K: S' x- e; Q/ \0 v( b& I
Er hat redet, als ob er in lange Deutschland gewesen waere.
3 }9 I$ l' v( _/ t* o
, q+ F, x5 E5 z1 l) t/ T主句无论是什么时态 若从句表示的将来的时间段 则从句行为在主句之后
, w7 F, C% M7 Y
9 W# M; o4 F$ I: S; aEs ist so kalt, als ob es schneien wuerde. 天这么冷,像是要下雪。
+ r5 f- R0 v+ d1 b; C3 AEs war so kalt, als ob es schneien wuerde. & J) D6 v. I9 O4 X
Es ist so kalt gewesen, als ob es schneien wuerde.
* `* d( j( g: t, e# h
; O6 T" P4 a5 t: A7 m9- 由zu...als dass 带出的结果句,从句动词一般用第二虚拟式,表示否定的意思:) t  K9 Q7 l- i- z8 ^
$ k  v7 h) k1 s/ L
Er spricht zu leise, als dass man ihn hoeren koennte.: S/ E8 Q$ k, n$ t
他的声音太小,大家都听不清。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-2 13:29 , Processed in 0.550271 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表