在国外德语考试中--包括dsh和pnds--语法项目的考试题型主要就是句型转换。即把给出的句子通过语法手段进行改写,而不改变原句的意思。同时,句型转换的能力确实也非常重要,在阅读中遇上的很多长句和难句都可以通过句型的转换来简化。这里,就对德语中常见的一些句型做一个总结。 . ^/ P: ^$ n. W/ @ 主动句 到被动句 ( ^& g G& |6 e 这属于句型转换练习中入门级的练习。原则上只要记住“第四格(主)=第一格(被);第一格(主)=von-D/durch-A[但如果主动句第一格是man的话被动句中就删除它];其它成分不变”就行了,当然别忘了动词的改变。--详细可参考本站相关文章。另外特别要注意所谓的无人称被动态,即主动句中动词不支配第四格宾语时所形成的被动句。请阅读下面的例句:+ @! {7 P: o* }9 ~- \
Der Lehrer hat ihm beim Deutschlernen geholfen. Ihm ist von dem Lehrer beim Deutschlernen geholfen worden.$ n5 T- V& ^$ @, @" H# u0 l) K; v: I
über dieses Problem muss man noch sprechen. über dieses Problem muss noch gesprochen werden.' o. U* c% E% ?
Man arbeitet normalerweise nicht am Wochende. Es wird am Wochende normalerweise nicht gearbeitet. ) _1 \5 B8 u T 被动句 被动语态的替代形式, u9 f9 ~0 D7 q+ N' ~
关于这一部分,本站有专门的文章。请参考!/ U# k) N" G' b. o
单句 --〉从句