句子中修饰名词,代词或其它名词化了词。& G! B( z" R% O3 w, k, v8 a
1) 前置定语:有性,数,格的变化,与它要修饰或限定的词一致,担任前置定语
! R0 P2 b: c; t8 [& _( N4 w 的词或形式有:
6 O5 [" b @1 A Sie ist eine schoene Frau. (形容词)* ]& j9 J3 z( x) C5 n" T
她是位很漂亮的女人。
& ^4 m0 m' d- P, w7 U Er sah ein laechelndes Maedchen. (分词): f+ {, ^. C/ x& o- `, |+ k
他看到一位正在微笑的女孩。
: L) l. j& |; T- k) @) C$ C$ ~. K Das auf dem Tisch liegende Buch ist "Der Lachende Man". (分词短语做扩展定语)
9 A8 B4 u5 x' C! H' H! j1 g4 I, y 放桌子上的书是“笑面人”。
. x* B; e6 u/ |! l5 {; K- z' N; Y Beijinger neue Flughafen ist schoener. (第二格名词)" [) C7 c5 P& v) }' ^
北京的新机场更漂亮。, f8 F) l+ ~$ M7 \' l
Unsere Wohnung ist in zweiten Stock. (数词:序数词)6 t- y' m {6 F1 y J: v" Z0 L' g
我们的住房在二楼。! ] O* g7 a2 t" H; Z" K
Ueber zwei Jahre habe ich Deutsch gelernt. (数词:不定数词)
3 w4 R; a" I9 k8 U& v8 m 我已学了两年多的德文。" F, {' ] Y# `/ Z Y- M
Dieser Garten gefaellt mir. (代词:指示代词)+ v0 n `- ~6 g5 n- o- w2 }, ?
我喜欢这个公园。
) O3 q# f; q8 O: C8 V0 U Wie spaet ist es an deine Uhr? (代词:物主代词)3 R! m4 X) {: L, N! m
你的表几点了?5 x! Y3 Z+ U1 W! r G) Q# f# L
In welcher Strasse wohnen Sie? (代词:疑问代词)
: m! _8 }* s6 f( E9 ~ 你住哪条街?
9 d0 c1 I* e3 |# L" Q' ~ Das ist kein gute Buch. (代词:否定代词)% x& t& a" n, h U3 }
这不是本好书。8 v$ `, |% G% n/ S4 ]6 x5 i
2) 后置定语:无性,数,格变化,常由下列词或形式来担任:' u" |$ h4 p$ ~ M$ o4 B& H
Die Uhr, uralt, gehoert meinem Vater. (形容词)
. s% b: p! F) S 这块古老的表是我父亲的。
8 W* n* R/ y# y Das Haus dort ist neu. (副词)
" P/ O8 ~' f Q; { e; u 那边的房子是新的。0 g$ G1 @9 Z. v+ J! B9 B1 O
Der Film gestern gefaellt mir. (副词)" d# V# P8 d) |
我喜欢昨天的电影。0 G0 }) A6 \& ]0 N+ i+ o
Die Fenster des Hauses sind hell. (第二格名词)/ o1 d- N. }, [( }& D
这所房子的窗户很明亮。
. f3 F5 Z. D! M* @& S" h* p: ^& f Beijing ist die Hauptstadt Chinas. (第二格名词)0 i& h6 `. {$ G1 ^" n- l: g
北京是中国的首都。1 O( h- K5 f9 M' S* X
Die Buecher auf dem Tisch sind auf Deutsch. (介词短语)! t' W& ^, l9 I4 t9 O
桌子上的书都是德文的。( D2 F G8 D1 R) H; j5 ?
Das Bild, von mir gemalt, haengt auf der Wand. (分词短语) k2 ]3 ?6 f' B* N; s x2 i5 S
我画的画挂在了墙上。
+ e# |3 b6 t' k9 T7 O Moechten Sie etwas zu trinken? (不定式)
. _9 _, } V/ W: Q9 [0 R 您想喝点儿什么?4 z t' A$ a8 w8 Q1 x2 f7 m& V
Mit ihm habe ich keine Lust, ins Kino zu gehen. (不定式短语); L, ~3 m( e1 X7 W( ?
我没兴趣跟他一起去影院。
' I: q; q5 G; \, P- Z$ I! C% c0 d; K 能担任定语的还有“定语从句”和“关系从句”。 |