I haven't done anything wrong.: g, E+ P% a' r+ K7 m
Ich habe nichts getan. (ish HAH-buh nikhts ge-TAHN)
8 [ F- i( R4 ?. p It was a misunderstanding.8 V8 t: c8 b# _6 \& P; f
Das war ein Missverst?ndnis. (dahs vahr ighn MISS-fayr-shtand-niss)5 a6 u2 z, x3 n4 i
Where are you taking me?
( g, N6 O" e1 `& K& i4 h Wohin bringen Sie mich? (VOH-hin BRING-en zee mikh?)0 `; Y9 m! d0 j5 v6 u; N1 n5 m4 a. z
Am I under arrest?
; Q7 h$ G5 P8 d- z$ C" m# r I, O& K Bin ich verhaftet? (bin ikh fayr-HAHF-tet?) g& ^" C$ G, x' }
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.. _/ G1 P# N, Z7 Q+ E& h
Ich bin amerikanischer/australischer/britischer/kanadischer Staatsbürger. (ikh bin ah-mayr-ih-KAH-nish-er / owss-TRAH-lish-er / BRIT-ish-er / kah-NAH-dish-er SHTAHTS-buur-ger) or, if female, amerikanische/australische/britische/kanadische Staatsbürgerin (ah-MAYR-ih-KAH-nish-uh / owss-TRAH-lish-uh / BRIT-ish-uh / kah-NAH-dish-uh SHTAHTS-buur-ger-in))& P4 X8 F$ M$ W+ e; G5 ?7 Y
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.9 w0 B# O& d$ X6 |2 N" K( G2 v
Ich will mit der/dem amerikanischen/australischen/britischen/kanadischen Botschaft/Konsulat sprechen. (ikh vill mit dayr/daym ah-may-ih-KAHn-ish-en / ows-TRAH-lish-en / BRIT-ish-en / kah-NAH-dish-en BOHT-shahft / kohn-zoo-LAHT SHPREKH-en)6 h; `& V: t$ u
I want to talk to a lawyer.
6 @% I! C' z; x( ~ Ich will mit einem Anwalt sprechen. (ikh vill mit IGH-nem AHN-vahlt SHPREKH-en)
1 t o" ]% f$ n. k, ]+ R Can I just pay a fine now?' `( W; [) ?- @# F: J+ z7 {2 `, l1 M
Kann ich jetzt nicht einfach eine Strafe zahlen? (kahn ikh yetst nikht IGHN-fakh igh-nuh SHTRAH-fe TSAH-len?) |