a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 76|回复: 0

[德语词汇] 德语词汇辅导 :国家机构名称

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:32:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
本文总结了有关国家机构的德语词汇,对大家德语翻译很有帮助。
, \: |/ h6 {% k/ Y1 l3 }
$ K5 y& A2 T7 o, n% mder Staatsaufbau 国家机构
/ h" h  X0 s3 e8 y8 O! K, k/ \, x. p8 Y" s
der Nationale Volkskongress 全国人民代表大会
! k+ ]; C$ o* Z) C5 J% Y  }- E0 |# ]4 c8 m; X0 u6 L7 t4 E
der Ständige Ausschuss des Nationalen Volkskongresses 全国人民代表大会常务委员会 3 k. w) a2 c  m+ ~4 l5 u; w# T+ n

5 B, ?, [! D: [# kdie Oberste Staatsanwaltschaft 最高人民检察院 * v8 L; b0 W6 p  M4 H
7 v$ @+ T, |- U+ G# U- [- c
die Oberste Volksgericht 最高人民法院 & I( K  {6 v% \

- f/ r- y6 a9 \die Politische Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes 中国人民政治协商会议 ; C2 b7 E" c( T
0 w0 S+ D. u- \: t! a9 ^
die zentrale Volksregierung 中央人民政府 0 T' f' ~  r5 q# k: E- c
" ~) O% V$ }% P9 E
das Handelsministerium 商务部 3 k0 _& r- L: U" P
1 A, Q$ r! f% W7 g9 g8 r1 u& R
das Finanzministerium 财政部
  v7 m- Y, ]( M( R, A7 C( x+ a
. V1 H5 q& C  cdas Bildungsministerium 教育部 & b, L, q8 `! ~. f; _
! R3 t/ U! |% N9 Y- e5 k/ |
das Ministerium für Nationale Verteidigung 国防部
1 N5 Y- r/ J0 ^& t  T$ B/ c: R6 A9 r
das Außenministerium 外交部
  @+ ]4 G. T, s/ Z% d* ~  B, j
4 M( ?# s0 `" Y) c/ ydas Ministerium der Wissenschaft und Technologie 科技部 2 S; J- T- N6 B; }. B

" Y, i# z7 r# N0 r4 E3 L8 V  {# pdas Ministerium für Zivilangelegenheiten 民政部
$ }7 O- U8 l3 f/ z. ^+ }
8 Y2 x3 k  i4 X2 U9 L% g- r+ D; s5 ddas Ministerium für Arbeit und Sozialabsicherung劳动与社会保障部 ! s* e' d$ K! B. I: G

) Z& j1 n+ \- o4 s; {das Ministerium für Bodenressourcen 国土资源部 ; f( U3 \& e: ?5 j

4 O# g- R8 I) e4 q4 A9 |das Ministerium für IT-Industrie 信息产业部 9 F) Z( e% @; }9 p( A" Z  O

5 \3 {* ~1 N' ^$ b' _9 ]' o9 Vdas Ministerium für Bauwesen 建设部 ) B$ c# z- i5 p7 S. s! o
$ L3 D0 |: G9 y) J9 O# C
das Ministerium für Eisenbahnwesen 铁道部
6 ^3 u- j* U. o: H2 n% ^/ a, V) W7 h1 u, j
das Ministerium für Kultur 文化部
$ O5 ^8 J  n9 M& o6 t+ e
- I' x3 ?  E/ N$ edas Ministerium für Gesundheitswesen 卫生部 - @8 W/ K- l/ F* q! a; k1 U# X
& \: _1 d$ R3 h! R! V- y
die Staatliche Kommission der Bevölkerung und der Familienplanung 国家人口与计划生育委员会
/ X2 T1 w0 q+ n+ w3 G& d" ]
( [3 Z+ R5 I8 n* [3 P/ ndas Ministerium für Landwirtschaft 农业部
% k; l3 ?4 L( |
7 f; B9 u2 ]6 V3 B' j/ Ddie Oberrechnungskammer 审计署 : M( Z/ @! m. x2 A3 f, B) T2 b& U

7 ~3 q3 N: ~6 mdas Statistikenbüro 统计局
. D: C* w7 y9 m( C% }' C1 ], P. B2 [' y6 g
das Patentenamt 专利局
; T9 E* b8 e5 ^' f% T+ S1 W' o
$ O6 G* q: t- F& C" Gdas Staatsarchiv 国家档案局 9 |+ v0 x* C. o5 v* k
: L% @8 E) Y6 E: E; I6 w
das Postamt 邮政总局
1 L; I+ r: q" E. V1 d3 k( X3 k& p* y6 n0 D
die Kommission für Staatsvermögenaufsicht und –verwaltung 国有资产监督管理委员会
" y" x$ A) }% |+ |) ~1 Q# Z! i2 @( P% s. _1 }- Q3 E/ P
das Amt für Verwaltung von Devisen 外汇管理局 " U% L$ f! {( i- H1 U* p( h: |; h
1 \) W+ Q2 F2 ]- M2 G+ G$ f* O$ g
das staatliche Steueramt 国家税务总局   i6 A; `; s3 O! m" N
- c- _3 s- r# N' t, j1 g
das Amt für Körperkultur und Sport 国家体育总局
' A$ f- e" G, D  q
* Y8 C- L" j/ ]  a( kdas Meteorologische Amt 气象局
! M0 l5 U# s" W3 B; J1 m) E/ }6 ]6 |) ?0 Q* h5 p5 d- G& U7 F; W
das Seismologische Amt 地震局
6 j) D3 s. T+ G
  Q% J. y$ e7 O/ edas Amt für Zivilluftfahrt 民航总局 ! l6 C1 Y9 h. ^  G4 X
; j. a6 x+ `# e7 m. [( }8 V$ Y# K
das Amt für technische Überwachung der Qualität 质量技术监督局 2 f" j# r5 ]' _7 _+ O( T- l5 r
! r, ~, D6 h4 ?7 [
das Amt für Aufsicht und Verwaltung von Lebensmitteln und Arzneimitteln 食品与药品监督管理局 2 H- w6 B# c2 X1 m  S+ `

( L# R# o" ^7 f' I: N! ?. Z2 U; L& _das Verwaltungsamt für religiöse Angelegenheiten 宗教事务管理局
0 o+ o3 a& w* R" A8 @1 J. m: ]" A
- K( e6 \- p$ L% u" J. {' B5 bder Ausschuss für die Arbeit mit der Sprache und Schrift语言文字工作委员会(语委) . `3 ]2 p! b: i* G
2 L; w2 J. U0 W$ |8 c
das Zollamt 海关总局
2 d) m& w) K) K) z
- m) U/ i% p3 }% e1 e/ Adas Presse- und Publikationsamt 新闻出版署 ( ~% }: R& z. N0 @, V9 g

) U  s$ s7 p( c' V9 V- wdas Amt für Rundfunk-, Film- und Fernsehenwesen 广电总局 - F/ `* F# s; O" \
1 S; o. i2 P9 d$ z  \# X7 ?
das Büro für den Einsatz ausländischer Spezialisten 外国专家局
$ a( v' y% [- K$ X3 g+ y$ |7 r! u% y1 H" M
das Büro für Angelegenheiten von Taiwan 台湾事务办公室 9 o0 w. C- B; i; I" e
3 g; `; n  W6 g- D
das Büro für Angelegenheiten von Hongkong und Macco 港澳事务办公室
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-21 09:12 , Processed in 0.204617 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表