。: f( `& t0 P% ~' n9 N) g
der Staatsaufbau 国家机构$ K$ d9 }: [; a( b
der Nationale Volkskongress 全国人民代表大会
9 S/ D; L# w* B+ P8 Y der St?ndige Ausschuss des Nationalen Volkskongresses 全国人民代表大会常务委员会) o) J$ j* p, l G
die Oberste Staatsanwaltschaft 最高人民检察院
1 h9 h: Q# k" k" \ }! H; J die Oberste Volksgericht 最高人民法院
8 o# d( C5 X8 p" O! z die Politische Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes 中国人民政治协商会议
( s5 Y" v+ I ~6 O/ {, F. S# Q die zentrale Volksregierung 中央人民政府
% v4 w% u$ y: n: ?2 b das Handelsministerium 商务部
+ p' O( C: [4 t1 U6 L das Finanzministerium 财政部/ ]2 C$ J% }& ]& ^# d. @& o/ ^1 K4 g
das Bildungsministerium 教育部1 E% [* Y' J3 H x! N! r
das Ministerium für Nationale Verteidigung 国防部
3 ?1 B+ s/ z+ s- f/ B$ H" o3 \& h das Au?enministerium 外交部$ y0 w3 e/ h# c8 ~
das Ministerium der Wissenschaft und Technologie 科技部6 r, d3 \6 Q1 a
das Ministerium für Zivilangelegenheiten 民政部
( [& x! Q- s% p1 x! P6 r& y3 D0 X das Ministerium für Arbeit und Sozialabsicherung劳动与社会保障部
3 G i g3 |. h" P; x8 M das Ministerium für Bodenressourcen 国土资源部
) L7 ~) P5 u( Q C/ b3 d5 t das Ministerium für IT-Industrie 信息产业部2 C% }( {! F5 r. `; o6 g9 v8 j
das Ministerium für Bauwesen 建设部" s: L& J& i7 u7 O: n; Q
das Ministerium für Eisenbahnwesen 铁道部$ b' K2 s0 H1 G5 p9 S, b# R
das Ministerium für Kultur 文化部$ b$ m) t% j! t. @! J9 i2 U. |2 I
das Ministerium für Gesundheitswesen 卫生部
6 @4 Z4 h: l' C6 q die Staatliche Kommission der Bev?lkerung und der Familienplanung 国家人口与计划生育委员会
# n Y: e$ E8 R! w* }) h+ u das Ministerium für Landwirtschaft 农业部
0 t& ~/ O" p, ` die Oberrechnungskammer 审计署
6 f+ `' C* l2 N3 |; N6 A das Statistikenbüro 统计局
' G. s* l0 r5 |. b das Patentenamt 专利局0 Z# E. Z8 e6 |/ ~( `$ Y
das Staatsarchiv 国家档案局% K" f, g$ D6 c. D) ~! P
das Postamt 邮政总局
& j3 [2 \7 D; }8 o/ t die Kommission für Staatsverm?genaufsicht und –verwaltung 国有资产监督管理委员会, s. y, k k$ l+ X
das Amt für Verwaltung von Devisen 外汇管理局
3 T: ~! F' T( D, b! ]" y% N/ Q y5 f das staatliche Steueramt 国家税务总局
9 T4 y3 P, b9 n) L7 R das Amt für K?rperkultur und Sport 国家体育总局" _& n8 z+ W( Y, n$ O/ }
das Meteorologische Amt 气象局
2 {- u/ u E. F3 z1 _ das Seismologische Amt 地震局9 S3 t! `6 @ P
das Amt für Zivilluftfahrt 民航总局
5 ? g- L7 T. U5 E; G das Amt für technische überwachung der Qualit?t 质量技术监督局+ b6 v$ D: f9 V2 P
das Amt für Aufsicht und Verwaltung von Lebensmitteln und Arzneimitteln 食品与药品监督管理局) Y9 p9 U; S5 k6 A4 c
das Verwaltungsamt für religi?se Angelegenheiten 宗教事务管理局
4 V7 P: Z [# Y der Ausschuss für die Arbeit mit der Sprache und Schrift语言文字工作委员会(语委)2 n' |; G1 z( A7 T: r
das Zollamt 海关总局
* F+ N6 l8 g. |" Z5 t, J& \ das Presse- und Publikationsamt 新闻出版署
8 a+ z5 }3 C9 d, B/ i. d; J4 { das Amt für Rundfunk-, Film- und Fernsehenwesen 广电总局% F% r, }/ o% g
das Büro für den Einsatz ausl?ndischer Spezialisten 外国专家局
; ~. s8 J/ o% P3 M das Büro für Angelegenheiten von Taiwan 台湾事务办公室
+ {- O/ k6 w- L1 M& r% h das Büro für Angelegenheiten von Hongkong und Macco 港澳事务办公室 来源:考试大-小语种考试 |