a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 91|回复: 0

[听说指导] 德语听说辅导:一些常见的德国谚语3

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:47:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
Wer hoch steigt, kann tief fallen. - J& `! M7 Z. C9 ]
6 d- Y' _0 r6 x0 Z4 U0 Z1 E+ t; a
爬得愈高,摔得愈惨 ( ~" Y+ L# y0 H: s

$ F8 {. |3 ]: k9 F" iWer überall wohnt, der wohnt nirgends.
6 u5 [- G% k/ K5 D6 f4 e" t$ W5 l% M" e* Z9 Y
处处有家,处处无家" w1 u2 G1 W6 n( t

. F" T6 q) H3 h( W) z! m
& g7 a" k% @0 f9 h# p- M6 v4 q7 \% w8 o5 O7 K) f. ]6 T- O+ Y
1 |4 X& D8 }& t( u

! V9 W, g9 ~& K4 ?Abends wird der Faule fleissig.
5 C+ K% ]5 [5 Y+ L  K3 q! u7 |3 L% j" m3 i; q+ v5 U
临渴掘井
. G7 Y& E9 K2 H" Y
/ K& r; X7 F/ d, Z(看了一下使用的实例,感觉雷同中文表达“要喝水时开挖井”。就是懒人是到了最后关头才会动手。)
; u8 m- s5 [: ?8 A5 W( y/ V* m$ v' ^0 D; z- G6 \/ t
Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil.
4 d3 ~1 b' Y5 x, o* G) [7 F: X* X& r9 G1 \2 E
哈哈,恶人须用恶人磨。
' a; D9 A( D& B5 w$ m7 E
2 W' y# k% V0 j( CBerg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen.
, L0 e3 K$ |5 p- o- H! C6 T& K( Y4 G! j; n8 y$ C3 J' |; @. K
深谷望高山不可及,人间萍水却能相逢。
* M2 O  f8 ]" m- m6 u
3 H0 Q# B3 W  w3 D* p" z8 Y$ T山不转路转,船不动水流。人生何处不相逢? , k/ f/ Y$ Y+ a1 D' v0 {
3 Q7 o3 d6 I& v, a/ ]
Böse Menschen haben keine Lieder + d+ r8 H# u2 G- e& e

$ a+ f9 y7 W% Z9 L9 u邪恶之人必不善歌。 , M4 k: x: U, O7 j+ J2 `
1 l5 H, X0 t6 E6 P6 s
(查了一下,这是句引语,前面是:Wo Musik ist, da lass dich nieder.
5 y3 |( S( ?% t+ G0 {7 E9 P; ?! _' s* i
好乐之乡必为善地,可居;邪恶之人必不善歌。[跟电影《刘三姐》上一样,会唱歌的人都是好人,那地主请的三个草包只是被嘲笑的小丑])
* d% b5 |( e: s
0 u& w1 M: J7 xDer Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande. 4 Z, j$ s6 I  _( T$ ~4 E
* Y, w9 U% k# l, f) F
墙内开花墙外香。
9 Z# V7 W; H, m( t* T5 a
# S4 `2 k8 N. G6 [7 D& k1 M(外来的和尚会念经?)
- N8 O! R% T. e' K) Q5 ^1 @+ ?% T/ b8 g) i0 g7 j
Wer überall wohnt, der wohnt nirgends. , }- e! j* y* U, u: T
6 ~4 Q- a  E0 m6 o3 c
天涯处处为家者可谓无家。 + L, G" i4 p. k3 [; [
1 ?+ A, z$ h7 V
(其实überall und nirgends 总是如影随形。上帝就是无处不在,却又无迹可寻。) # ^' `' U7 z; p5 z! ^
; L. p, X& F$ l- v9 B, o
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. 6 B* H' g( ?% P; r' {
4 ~' j9 |% ?3 P: s# U
树倒猢狲散
# c5 N. a3 U. K" C  v; P/ V0 ?1 [; z+ L4 n; D' `) N
Alle Wege führen nach Rom. ) A% c! l  a1 _
- m' j1 v/ N: u: `- T5 H8 k
条条道路通罗马
1 U. i# E( Q" D# p" j5 i1 M/ J; C. q
Aller Anfang ist schwer.
+ J, B5 W4 i6 t! N' n% h
7 ?# b0 q- l# d9 x0 e* y5 y万事开头难 6 ?- n( u% S; ~" G2 ~+ x$ a# h
8 F6 l2 s* \0 `. B. \
Auch große Männer haben klein angefangen.
/ y- G9 j) y4 e5 V0 k' c& y' a+ V& h6 c  L9 T: Z# l+ M" {  m
大人物从平凡开始
+ u) |* Q" L  w5 Z( I; f" T* D1 Y/ q( N8 d# r6 X3 u
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
- j# }* \' e6 B; [! r" ~: r# ^0 A. g  g( }: o! X/ i
阴暗早晨之后是个晴朗的天 9 B6 e, ?. M1 }) s# x
, U* G% A4 w, e/ U( h; F6 ]
Auf Regen folgt Sonnenschein. 7 a% J, e$ K* ], @2 V
* @& B! `* |& X" x9 E+ F
雨过天晴 . I6 X  m- r$ W/ v" w" Y
- R& v9 m  c' C! {3 F
Aus Kindern werden Leute.
" {* r6 X( A) _3 {$ c4 `6 ^$ g3 a3 Q6 b
岁月不饶人 2 {4 U7 |# X6 V0 ~
' Z# k  x% g$ H1 g) ?+ q$ Y, z: E, s
Aus nichts wird nichts. ! d; C$ e9 |  V, W9 f. L9 m0 v

- i7 v( H, w; z6 {2 ]- }没有付出就没有收获 % v( B8 R& j* {/ X

' v' V/ z2 ?) a7 W: ], PBeharrlichkeit führt zum Ziel. % O2 \1 \, ^4 U6 f. c  g- x

' t4 e8 {) D# H& u; N5 S坚持到底就是胜利
$ t2 D! a2 |2 L0 X+ `
( ?: U) Q( p. s; T, P6 uBlinder Eifer schadet nur. % k, `: K5 b( h( Z2 A% N

/ o' q, I2 d3 L  ]2 `# ?1 U盲目热心只会误事
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-6 00:25 , Processed in 0.180952 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表