a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 101|回复: 0

[听说指导] 德语口语学习:基础购物Einkäufe

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:47:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1) Sie sind fremd in einer Stadt und m?chten etwas kaufen. So k?nnen Sie einen Passanten fragen 您初到一个城市,想买点东西,可以这样询问行人:
- I' s# Z" @2 x; F+ \. J0 X1 S( b  * Wo kann ich einen Stadtplan/ eine Tasche/ Briefmarken/ Zeitschriften/ Pralinen/ Andenken/ Opernkarten/ Obst kaufen? 哪儿可以买到城市交通图/ 提包/ 邮票/ 杂志/ 夹心巧克力糖/ 纪念品/ 歌剧票/ 水果?
4 m  m, N' q: j+ I) L6 x! }  * Wo kann man ein Buch über Bonn/ Ansichtskarten/ Zeitung/ Zigaretten/ Wein/ Theaterkarten/ Blumen bekommen? 哪儿能买到关于波恩的书/ 风景明信片/ 报纸/ 卷烟/ 葡萄酒/ 戏票/ 花?4 S6 E; w' H4 e9 K6 ~/ {! f" M
  2) Der Passant antwortet 行人回答说:3 a& R1 W& x9 f2 ]& j5 P* t, |& f/ B4 N
  * Im Kaufhaus/ Supermarkt/ Hauptbahnhof/ ?Café am Dom“/ Theater. 在百货公司/ 火车总站/ 大教堂边的咖啡馆/ 剧院?7 p" k) E$ q; i: U
  * In der Buchhandlung am Stephansplatz./ In der Boutique am Marktplatz/ In der Drogerie an der Kirche. 在史蒂文斯广场书店/ 集市广场的时装饰品店/ 教堂边的杂货店里。
: c0 o- R$ s9 N: i  * An der Theaterkasse/ Vorverkaufsstelle. 在剧院售票处/ 预售处。1 Q$ {) }2 @/ d$ Y' l' h6 {1 H! u2 s
  * Auf der Post. 在邮局。
+ h' w- c0 j1 Z7 k9 S$ \' ]& Q3 ]  3) Sie sind im Gesch?ft oder im Gro?kaufhaus. Die Verk?uferin oder der Verk?ufer fragt 在商店或大百货公司,营业员问:
5 X* I# n5 Z8 {8 {0 `  * Kann ich Ihnen helfen? 有什么要帮忙的?
3 T. I: Y5 \/ A. _2 o0 j  * Was darf sein? 您要买什么?
+ Z2 P% c( ^9 Q% I9 K  * Bitte sch?n? 您需要什么?
2 y) b$ Z9 m7 p  4) Sie fragen 您问:' T2 q* l& L, {
  * Haben Sie Andenken/ Zeitschriften? 你们有纪念品/ 杂志卖吗?2 R# V) x* F% i7 p
  * Wo haben Sie Ansichtskarten? 你们什么地方卖风景明信片?
" S) ]9 g/ t4 J  * Wo gibt es hier Zeitungen/ Briefmarken? 这里哪儿有报纸/ 邮票卖?. N4 }" Z# y' ^: o: ^& W$ M" ~. W
  * Wo bekomme ich Obst/ Wolle? 哪里可以买到水果/ 羊毛?. D$ l8 _* h. Q! W
  * Wo ist die Abteilung für Schreibwaren? 文具柜台在哪里?
! {1 n% Z6 ]5 K, m7 y! v) f  * Ich m?chte/ brauche Briefumschl?ge. 我想买信封。) U0 c7 b- T# K. y
  5) Die Verk?uferin antwortet 营业员回答说:$ s+ b* r5 v. B3 q8 n( R  x8 Y
  * Nein, haben wir nicht. 不,我们没有。
/ O4 e# T7 ?0 A, ~  * Ja, dort drüben/ vorne. 有的,在那里/ 前面。
, w# P# s! K/ }3 |, c+ E: }  * CDs bekommen Sie im ersten Stock/ in der zweiten Etage. CD 唱片在二楼/ 三层。4 u2 z1 T0 U7 p' p
  6) Sie k?nnen die Verk?uferin auch so um Hilfe bitten 您也可以这样向营业员求助:
9 v& E: D% u; k* b! }* K* |& h: W& A  * Zeigen Sie mir bitte Bücher/ Zeitungen in englischer/ spanischer/ türkischer/ griechischer Sprache. 请给我看一下英语/ 西班牙语/ 土耳其语/ 希腊语版的书籍/ 报纸。
! _0 n! f5 I1 L4 f+ `0 E  * Zeigen Sie mir bitte CDs mit klassischer Musik/ deutschen Volksliedern/ Unterhaltungsmusik/ Popmusik. 请给我看一下古典音乐/ 德国民歌/ 轻音乐/ 流行音乐的 CD唱片。; Y! n+ k( c) e3 B3 W$ ^: I5 ~- J
  * K?nnen Sie mir den Kugelschreiber da/ hier einmal zeigen? 您能给我看一下那边/ 这儿的圆珠笔?
2 I$ \3 x; C+ V" @  _  7) Sie wollen einen Automaten benutzen. Fragen Sie 您想使用自动售货机,可以这样问:
! y; J5 S& w4 |2 r9 n5 f# Q  * Wie funktioniert dieser Automat/ der Apparat? 这个自动售货怎么使用?# [3 b; k) I3 W2 [/ E
  * Zeigen Sie mir bitte, wie dieser Automat/ Apparat funktioniert. 请您示范一下,怎么样使用这个自动售货机?" |- i/ m6 u+ l1 b$ L8 {
  8) Sie kennen den Preis nicht. Fragen Sie eine Verk?uferin 您不知道价格,就问一个营业员:
) W+ V- X5 C  ^5 F8 Q7 l  * Was kostet das? 这个要多少钱?4 }9 R9 P6 T1 ]3 @& K' Q7 ?
  * Wie viel kostet dieser Stadtplan/ dieses Buch/ diese Zeitschrift? 这张市区交通图/ 这本书/ 这本杂志多少?9 m1 o5 O/ ~% Z. g- j: ~3 J
  * Was kosten diese CDs/ Ansichtskarten/ Zigaretten/ Andenken? 这些CD唱片/ 风景明信片/ 纪念品多少钱?
, S" R: n$ P( n, ^8 o3 z) h  9) Die Verk?uferin oder der Verk?ufer antwortet 营业员回答说:
$ f. z0 t/ C8 s5 c5 b  * Das/ Dieses Buch/ Es kostet 32 Euro. 这个/ 这本书/ 这卖 32 欧元。% J% e" S" l' I7 |) J# s. q
  * Der/ Dieser Stadtplan/ Er kostet 7,50 Euro. 这个/ 这张市区交通图/ 这卖32 欧元。7 }; M3 P( u& r- N/ {, x
  * Die/ Diese CD/ sie kostet 22 Euro. 这个/ 这张CD唱片/ 这卖22 欧元。
. [/ `4 _1 z$ G& a8 Z  * Zahlen Sie bitte an Kasse 5/ der Kasse. 请在 5号收款处/ 收款处付钱。& _* p: L2 j1 R9 U+ ~
  10) Sie m?chten die Ware jetzt kaufen. Sagen Sie zur Verk?uferin 您想买下这个商品,就对营业员说:
6 x" Q- h8 p9 l* H  * Ich nehme diesen Stadtplan/ ihn. 我要这张交通图。, \& m- N( ~. W; U* C8 @
  * Ich nehme dieses Buch/ es. 我要买这本书。
! t; r2 @! E* A  * Ich nehme diese Platte/ sie. 我要买这张唱片。
8 g' @" }& a* @" |- j) u  * Ich nehme diese Andenken/ sie. 我要买这个纪念品。
/ A& Q' N' D( C) }& }  * Der gef?llt mir besser, den nehmen ich. Packen Sie ihm bitte ein. 我更喜欢这个,就买了。请您给包装一下。
0 Y8 V5 [. p1 e$ `8 ~  11) So spricht man die Preise aus 价格的读法:
- v4 b* l: e8 I- S- _  * Euro 2,50: zwei Euro fünfzig oder zwei fünfzig. 2 欧元50分。; Z) T* }7 M9 ^
  * Euro 7,00: sieben Euro. 7 欧元。
/ L; h& s0 `( ?" f" v  * Euro 0,50: fünfzig Cent. 50 分。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-6 09:56 , Processed in 0.212576 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表