a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 120|回复: 0

[听说指导] 德语口语学习:回国

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:47:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  24.Abflug* Z# s2 Q# Z& f1 Y  Y
  回国8 i/ e2 w" W" m6 S8 d
  [情景 Kontext]- g. U) N( f  Y, L0 x
  几周的旅行很快就过去了。王先生做完了生意,也转了不少地方,他开始踏上归途。但好事多磨,王先生登机的时候还是遇到了小小的麻烦。7 r- K9 w. e! p0 v5 h3 ~
  Die Zeit geht schnell vorbei. Herr Wang hat nicht nur ein gutes Gesch?ft inDeutschland gemacht, sondern auch viel gesehen. Er kehrt nun nach Chinazurück. Aber im Leben l?uft es nicht immer glatt. Herr Wang hat Probleme vordem Abflug." L6 X, O5 @  X, n
  对话Dialog6 }1 H; C7 [9 k9 q7 ?" V7 b4 [8 r$ d
  -Sie haben 1 Gep?ckstück?
* Y1 O4 M. ~/ X7 g  S7 p  您有一件托运行李?3 _0 t1 R5 @! C1 d, b9 h- e
  -Ja, diesen Koffer.  j8 Q7 \; d) x- i% @
  对,就这只行李箱。, V* T& I+ X& C( A: l" H/ \
  -Sie haben zu viel Gewicht.
1 s, u0 W, P* Y! O! g4 {* a% I  您的行李超重了。
7 B8 c/ c/ i) M* J+ N  -Wie viel Kilo?+ a( }) k4 s1 ?- C& H+ p, M0 f
  多少公斤?
. z& H1 u" m' l* i6 |  -8 Kilo.4 C, |* K4 [' q
  8公斤。; y7 B5 w* N4 @
  -Ich habe doch 30 kg frei.
4 l; Z/ y0 X# m  p1 r9 g  但我可以免费带30公斤的行李呀。7 X6 R: b# X1 N& w! ]) |
  -Nein, leider nur 20 kg.* W1 z* `% [, i
  不行,只能带20公斤。
: M: i0 j5 N5 N# j4 ^4 E; N  -Na gut, dann zahle ich eben das übergewicht.
5 R) T% f% ^; g, |: K  那我只好付超重费了。
0 j3 R6 T7 n/ r' C& D( x  ......
  K9 z! [3 \2 P1 u4 Z- f  - Entschuldigung. Ich habe den Lautsprecher nicht verstanden.
$ U8 j7 B3 m% v$ n( g4 ]( @  对不起,我没听懂广播。
% V: ?: c. |& G1 M3 |9 y  -Wohin fliegen Sie?
0 h) w2 I1 O$ C  您去哪儿?  h; x, K+ K" R1 r$ P5 d- n
  - Ich muss nach Schanghai. Hat die Maschine Versp?tung?
' h9 z4 O; D' j' G4 S# N3 V  我要去上海。飞机晚点了吗?
! N2 _: S) Q+ w! Y0 e# S  - Einen Augenblick,ich sehe nach.- k3 o3 Q/ n- `6 \
  请等等,我看看。2 d+ A# c( B* F  G  s6 \1 M: h2 z7 N
  - Ja, Ihre Maschine hat Versp?tung.
' Q. J, g4 Y0 a7 U$ ~: S! d  对,您的飞机晚点了。6 l4 Y2 H8 S# n6 z1 i, Q5 s0 @
  -Wie lange muss ich noch warten?6 G% Y0 m% V1 o# M- T
  我要等多长时间?* R5 F5 ]0 A1 E, a) o6 m  j( F
  -Sie müssen leider 3 Stunden bis zum Abflug warten.
  Y3 D, w' [6 j* X+ d$ s, f  很遗憾您还得等3小时。
8 x" ?3 B  T5 }& `- v; b- X/ @& f5 g3 R  Praktische S?tze 实用情景语句
% n9 g1 l4 l+ d+ F4 b( \1 N  1.Ich habe einen Platz für Nichtraucher reserviert.
" W  H" @1 n( x% o3 n$ z- K  我订了张不吸烟席的飞机票。% S# m* w8 W; b  u+ ^1 ]+ [& x
  2.Ich h?tte gern einen Platz am Gang.; I/ B& R2 u9 U4 K2 Y, H9 X8 N% @
  我想要个过道边的座位。7 c" J& A' u  Q
  3.Ich h?tte gern einen Platz am Fenster.
$ x, i* Y$ x7 p6 L8 y& X7 s  我想要个靠窗的座位。8 v  \7 @* Y; t% [/ a2 @
  4.Wie viel Kilo darf man als Handgep?ck mitnehmen?5 e6 R3 W/ ^4 v) W
  可以拿多少公斤的手提行李?7 _, `3 R; {# n/ h* j. I
  5.Wann kann man an Bord gehen?3 f4 h) s/ H, m% u9 K9 @1 m- ~" h
  什么时候可以上飞机?
) q. {/ Q. V4 v5 Q( @  6.Wo steht die Maschine nach Shanghai?
# z2 X  v- v( c) S  到上海去的飞机停在什么地方?
2 H8 k# z1 {" G! M* r7 e, k  7.Hier meine Bordkarte.Wo ist mein Platz?" q* \0 j4 c! F6 S( [! h. I
  这是我的登机牌,我的位置在哪里?" K9 g! b( o1 a) r5 w5 [
  8.Wo ist der Abflug nach Schanghai?% }6 \1 J9 N: `  x. J
  到上海去的飞机从哪里进入?
% D3 P) |& H. g2 O& s) ^  9.Mit welcher Maschine fliegen Sie?8 K+ m0 J. L; @4 J
  您乘哪个航班?
5 e1 L* i! o+ r: D8 b* `7 Z  10.Von welchem Flugsteig geht die Maschine?% i: M0 K* d" v9 A2 n
  飞机从哪个登机口起飞?/ L/ t  {( X  P
  11.Ihre Maschine fliegt von Flugsteig 78 A.5 l( y( P' |. _' y8 o& w+ b% S
  您的飞机从78A登机口起飞。
  n0 [8 O2 J/ R4 v) R9 e. u/ S  12.Wie komme ich dort hin?
: g8 a3 R: B. {) F- F  我怎样去哪里?
% C. p. r3 x2 A; i) E+ b% G% U  附录:飞机场广播提示语+ B/ s" d3 R% a5 q( T' Q; D" T
  Achtung, Achtung! Die Maschine nach Schanghai hat sich versp?tet. Wir bitten um Entschuldigung.
7 H# ], a- ^+ I* k4 d" `  请注意!开往上海的航班延迟起飞,请大家原谅。
9 t, c6 O7 \- T7 B  Die Maschine nach Shanghai fliegt jetzt von Flugsteig 38A ab.
' b0 m4 l8 x6 O+ `7 ^  开往上海去的航班现在改到38A登机口起飞。
% C6 ]' {+ u; b* C5 |3 w3 F  Die Flugg?ste nach Shanghai werden gebeten, in die Maschine einzusteigen.
4 {' ]) @. @" g( E& Y2 X  去上海的旅客请登机。
! Y2 I1 h- E- }* Y# \* X  Sicherhheitshinweis: Lassen Sie Ihr Gep?ck nicht unbeaufsichtigt.5 i: O# x! u6 l' F" _% ]1 m* A; X1 R
  安全提示:请看管好自己的行李。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-3 22:21 , Processed in 0.192189 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表