使用公共交通工具 Benutzung der öffentlichen Verkehrsmittel 1) Sie haben ein bestimmtes Ziel. So können Sie (einen Passanten) nach der richtigen Straßenbahn, U-Bahn usw.
" x; |8 }- ~- S9 a! Y! C: S1 } fragen 您有确定的目的地,就可以 (向行人) 询问具体的电车、地铁等:
+ ^* ?2 {' `$ C * Entschuldigen Sie, welche U-Bahn/ S-Bahn fährt zur Altstadt/ Paulskirche? 劳驾,几路地铁去老城?
" y# s5 d; X* w7 z* `& f8 _8 Q6 g * Entschuldigen Sie, welche Straßenbahn/ welcher Bus fährt zur Hauptwache/ Oper? 劳驾,几路电车/ 公共汽车去警察总局/ 歌剧院?
* ^0 @1 B H/ o9 P6 C6 P * Fährt dieser Bus zum Flughafen? 这辆公共汽车是去机场的吗?
7 f9 q( ~ X) l0 z: }8 |4 _ * Wo fährt die S-Bahn zur Staatsoper ab? 去国家歌剧院的轻轨在哪里乘?8 a( D5 k% d$ C5 V; @! z# l0 \! P
2) So kann der Passant antworten 您可以这样回答:
* p4 p; P2 ~+ ]. `! B * Die (Linie) 13/ Die Straßenbahnlinie 24. 13路/ 24 路电车。
3 X$ w& B# S, l, s3 c * Die U6 Richtung Harras/ Die S5 Richtung Marien-Platz/ Die Linie 4 Richtung Ostbahnhof. 6 路地铁,方向哈拉斯/ 5号轻轨,方向玛利恩广场/ 4路,方向火车总站。2 d) w. d* r. y% [! ?' a' e
* Der Bus fährt da drüben/ am Markt ab. 公共汽车在那儿/ 市场边开出。
4 c2 n: N0 R& a* A5 Xen.Examw.CoM 3)Sie kennen die Verkaufsstelle für Fahrkarte nicht. So können Sie einen Passanten fragen 您不认识卖车票的地方,可以问行人:
X8 N) ?5 P D- [3 `- I * Wo bekomme ich eine Fahrkarte für die U-/ S-Bahn/ die Straßenbahn/ den Bus? 地铁/电车票在哪里买?
: `7 b/ \4 f N7 r& F$ B @ * Wo gibt es Fahrkarten für die S-Bahn/ den Bus? 哪儿卖轻轨/ 公共汽车票?- {2 c4 T+ o# c' c2 v7 g
4) So kann der Passant antworten 行人可以这样回答:
! G, _- O5 k" {7 f5 X) D * Dort vorne/ Gegenüber. 就在前面/ 对面。
c4 Z7 N$ S& E0 } * Dort vorne, am Kiosk/ Schalter/ Automaten. 在前面,售货亭/ 窗口/ 自动售票机那里。 T4 V& j1 {: F' M" ^
* Im Bus. 在公共汽车上。
) K/ l" p8 l! y5 @ K# y: P: l: G 5) Sie möchten eine Fahrkarte kaufen. So nennen Sie Ihr Fahrziel 您要买一张车票,就报一下要到的目的地:: ^" `9 |* t5 d# p" P" F
* Einmal (bis zum) Hauptbahnhof/ Theater/ Markt/ Flughafen/ Bahnhofsplatz. 买1张到火车总站/ 剧院/ 市场/ 机场/ 车站广场的票。; q+ D+ {( Q3 i* E* y% @
* Zweimal (bis zur) Maximilianstraße. 买 2 张到马克西米利安街的票。* s! s; @4 N. w* T& G2 ?
* Einmal nach Hamburg/ Köln erster/ zweiter Klasse. 1 张到慕尼黑/ 科隆的一/ 二等车票。
! ?( ]" a. ~7 x" S1 K7 ~+ K * Eine Einfahrtkarte/ Rückfahrkarte nach Hamburg. 1 张到汉堡的单程/ 来回票。http://www.Examw.com1 s( ^) K7 t; P' Y- z% S/ |
6) Sie möchten mit dem Zug fahren. So fragen Sie einen Beamten nach wichtigen Informationen 您想乘火车走,可以向车站的工作人员询问重要的信息:
* p" K s' B( @ * Wann geht ein Zug nach Dortmund/ Hannover? 到多特蒙特/ 汉诺威的火车什么时候开?
q+ z/ |8 P; _' | * Wann fährt der nächste Zug nach Bonn? 到波恩的下一班火车什么时候开?
( f! _9 o: C) {" ?9 k0 | * Wo fährt der Zug ab? 火车在什么地方开出?2 G0 j* h; S2 o) w2 ]
* Welches Gleis? 在几号站台?0 C; [: {, B0 |3 ?0 ?9 e+ ?- L: \
* Auf welchem Gleis fährt der Zug ab? 火车在几号站台开出?3 W7 j1 J+ b! w$ G& u
* Muss ich umsteigen? 我要转车吗?- }6 R& x! A: t# w* L
* Wo muss ich umsteigen? 该在哪儿倒车?4 k3 Q( {" R) v
* Wann habe ich Anschluss nach München? 什么时候可以接上到慕尼黑的中转车?
; ~7 h' h9 D6 H5 C4 [+ z& i * Wie lange dauert die Fahrt? 要开多长时间?' G7 C: @ w8 H! F$ `
7) So kann der Beamte antworten 工作人员可以这样回答:9 `: D3 k {! x8 B8 H$ R
* Um 13.36 (dreizehn Uhr sechsunddreißig). 13 点 36 分。
5 J+ V5 {$ @- ?9 L1 l9 t3 z * (Auf) Gleis 4. 4号站台。
& H- }8 @( {% R9 h( Y+ K * Ja, in Stuttgart. Sie haben Anschluss um 18.27. 在斯图加特。倒车时间是 18 点 27 分。
+ _# h* }5 m. p1 J# u( T8 m * Nein, der Zug fährt durch. 不,火车是直达的。 |