Teil 9 Eigene Wünsche 愿望
) h& U$ W1 ?7 m; ?: L/ `; R' d7 K% T! H: e- R! w# @" v/ a6 c: c
1. Ich hätte gern mit Herrn Schmidt gesprochen. 我想和斯米特先生说话。 5 Z" K# {1 {3 W% S
2. Ich hätte gern ein Bier. 我想定杯啤酒。
+ i, z' n0 w% m( j$ j% C/ h5 o, o8 ^3. Ich will noch etwas. 我还想要一点。
! C% K& j/ z7 e/ U8 S. _4. Ich möchte einen Kaffee mit Sahne. 我想要杯加奶油的咖啡。 N% X2 ~3 A6 q3 i( K) o
5. Du hättest doch mitgehen können! 你要是一起去了就好了!
, R: l5 ], M5 {$ a8 v4 B$ X6. Ich wünsche mir einen guten Freund. 我好想有个好朋友。 % H0 x; m7 ]# k# X. r- m2 M
7. Wenn ich ein Pilot wäre! 我要是飞行员就好了! 9 M4 U0 K# ?8 d
8. Ich wünsche mir ein eigenes Haus. 我希望有幢自己的房子。
8 d/ y5 N' P, c4 B% P9 g+ Z0 m
! r9 d; D, H0 D说明:动词haben 除了是行为动词外,还是助动词。做助动词时用于完成时和虚拟式。hätten是haben的虚拟式形式,除了表达一种非现实的情况外,它还表达客套。其他的词如是动词sein、助动词werden 以及情态动词也常常用它们的虚拟式形式,以表达较为委婉的语气。如我们说“你该早点来的”,德国人就说“Du hättest früher kommen sollen”。 |