a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 90|回复: 0

[综合] 韩语综合辅导:虎死留皮 人死留名

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
호랑이는 죽어서 가죽 남기고 사람은 죽어서 이름 남긴다. Q8 u7 B' F6 G* y2 _; \
  虎死留皮,人死留名
) I% [1 t- f( j5 U4 X  【对话举例】1 \3 l/ s8 w$ \4 {" k- W8 d
  민수: 저도 나라를 위해 훌륭한 일을 하면 사람들이 기억해 줄까요?, h# X) l5 b4 W7 {2 U
  할머니: 물론이지. 호랑이는 죽어서 가죽을 남기고 사람은 죽어서 이름을 남긴다잖아.; {5 A! l' ^) _. r" I9 z
  【对话翻译】
- u8 g- ?6 Z& d% B# ^; N* x6 ?  民秀:我若为国家作出卓越的贡献,人们会记住我吗?
+ K6 O5 Q& a. M3 q0 {7 p% T0 R  奶奶:那当然了。虎死留皮,人死留名嘛。
5 @/ s  Z% S% V6 j+ M# a( D; x  【俗语解释】% l' T& V' t5 x9 c
  호랑이는 죽어서 가죽 남기고 사람은 죽어서 이름 남긴다
) [. L% d$ R: Y7 x2 {0 n  호랑이 老虎' Y* Q' r) J1 N7 [; D
  가죽 皮! o9 x: J* y; W+ J4 E
  注意看清楚的是“가죽”这个词而不是家族的那个“가족”。这句话和中国的古训“豹死留皮,人死留名”(宋· 欧阳修《新五代史·王彦章传》)是同一个意思,在世时建立功勋,死后得以留名于后世。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-22 14:41 , Processed in 0.276283 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表