a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 107|回复: 1

[综合] 学韩语(한국어 배우기)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
(一)基本会话
) P$ Z2 ?% `$ v/ z) y  한국말을 참 잘 하시네요.! G* c. B2 W- K3 W7 e5 c
  您韩语说得真好。& @; b% s# A/ Q; y" P
  어디서 한국말을 배웠어요?( [: c: ?3 Q, |9 G* n$ `
  在哪里学的韩语?& u9 S- |4 f4 J: N6 O$ V2 n1 _
  발음이 정말 정확하네요.
* m# u" Z+ `% `- N" z8 m1 S' ~  发音镇标准。, h1 V% I  _* R( O4 v' [0 J& P
  기억력이 좋으시네요.
8 B# S1 Q; }2 {' r  记忆力真好。$ f" E! G3 l+ B8 X* G
  과찬이십니다.
7 l* [1 F7 a: ]1 e. W  您过奖了。: f+ g0 U; u& v- W
  뭘요.
9 b  M' d5 m% H; l  哪里呀。; V* ^. ~0 G6 X. ^, x% _' E# A1 c
  천만의 말씀이에요.# F( p. s9 _3 ?2 s: E
  哪里哪里,您太客气了。
+ w* X$ ~, k1 L6 l8 }1 R/ `  쉬운 말만 잘 합니다.
- _8 e1 t  \7 R7 a4 k) [- o* v  我只会说简单的话。1 h+ r3 g3 n+ m) R
  아직 멀었어요.
4 P# _2 v9 l. i; P  还差得远呢。7 ^; f, x3 \9 s8 B+ L4 z
  한국어가 어려워요?2 c9 n6 M- z& t
  韩语难吗?" n, C5 e& a  t+ {+ Q$ v. M, I( Q
  어렵지만 재미있어요./ D; [, h) @: y( B* R
  尽管难,但很有意思。- |& L, O3 ^3 P7 s+ W" ]  ]( l: a
  한국맣을 공부하는 데 가장 어려운 건 뭐예요?$ A9 n; p9 G5 T# e9 O) v8 ?4 L
  学韩语觉得最难的是什么?  w8 K6 e/ P) K7 `& n9 S) ^
  문법이 복잡해요.
2 p5 w, S9 q6 N  语法很复杂。
8 Q+ ^. u/ ~/ {6 O6 W  외국어로서는 중국어가 더 어려운 것 같아요.+ O) f4 c" f3 C" [1 {8 x
  作为外语,汉语好像更难。
; G# _* s6 o$ x; v$ S9 W  잘 알아듣지 못했어요., f0 z- t$ c, e7 e/ Z) y9 n  B
  没听懂。
( T% V3 S! M% R- {  다시 한번 말씀해 주시겠어요?2 J! V. j6 }) x0 C) H
  能再说一遍吗?6 X, O8 c8 s9 r1 O: p% @; j8 ?/ G  e
  좀 천천히 말씀해 주시겠습니까?! w" c) e% [0 P/ [& _. B: O
  能慢一点说吗?
) H9 d3 V- v$ g( `8 V) L  좀 더 구체적으로 말씀해 주시겠어요?
$ P3 x1 Q$ B; M# f! `1 r( s/ G% R4 t& S  能再具体地说说吗?
4 M# A& k1 O. E' |. w: g  이해가 안 돼요.
. K. \3 v% E0 i% u' }8 C2 d  o  我不理解。6 x" H! W7 q, m: f& c) R
  제 말뜻을 알아들으셨어요?9 G7 l! k% i8 V/ Q* `9 B+ K: }
  听懂我的意思了吗?
& C, [6 d; f! t' r& ^3 k  제다 한 말을 이해할 수 있어요?- c: p: y/ H, C7 n( E* {4 {
  能理解我说的话吗?
' v+ W  ^- `" o) _9 K  알아들을 수 있나요?& f, H+ ^6 A# l3 s
  能听懂吗?
3 |: O0 p  g7 }7 K& H1 q5 \4 h. \  알겠습니다.
. i% w3 C) J$ E1 X* i$ x6 a. Q- ~$ z  我知道了。4 _( S2 A0 A+ Z7 ?; I
  알았어요.5 C2 P& _. {8 J) m+ W; \
  我知道了。
0 @4 W1 \' J; `+ y- d. ^* `# n7 l) E  무슨 뜻인지 대충 알겠어요.& N) n$ o0 d  p/ B) f+ F8 a
  我大体知道什么意思了。
5 g7 x) X$ R0 j7 E  무슨 말씀인지 전혀 모르겠어요.
" ?# X' l! v3 x9 K# U1 V! i  _1 P7 J  我一点都不知道是什么意思。4 k; o" D! {' V& m- @8 l
  모르겠어요.
3 F8 N. F3 k, @5 ~( c1 O  不知道。
) w2 z) q9 ^) l  z( Q7 p& S  아무것도 몰라요.
; v4 z( R6 k8 w; g  什么都不知道。0 R  B* h2 m+ Z& x
  이 난어는 어떻게 읽는 겁니까?
) T8 Z/ g' ?  H2 B- o, F  这个单词怎么读?
9 w- C  ], _, }% t3 k% ?: j) F( ~: C  무슨 뜻입니까?
( D  d4 d) n1 I3 k( x) B3 ?  什么意思?7 }" F" W( o, @1 q8 [7 N. c9 E
  다시 한번 설명해 주시겠습니까?
) t. D4 t8 `' ~) j6 a% ]  能再解释一遍吗?
4 y9 f6 X. t5 m  이 말은 무슨 뜻인지 잘 모르겠습니다.
* {/ x9 D5 Z# X& R# T+ r- N7 c  不清楚这句话是什么意思。8 h, b( H- J" ~0 B. k
  (二)实战对话" T& G& `3 \; h! \( h* m
  대화1! `, W$ x. T' i7 |4 X5 q. @
  对话1
* J8 a; c, l, O( F0 n4 o+ U# Z' z  진아: 윤나 씨, 오래간만이에요. 그 동안 잘 있었지요?
+ g& |% N# C! L* r; C  珍儿:尹娜,好久不见了,过得还好吧?
0 D8 G5 F5 ?) C& N3 Q5 j  윤아: 그럼요. 정말 오래간만이에요. 진아씨.
- K. ^" p8 d9 _  尹娜:是啊,真是好久不见了,珍儿。
, @# p) u0 G% Y& ]% {, n4 X: H! D  진아: 그 동안 한국말을 많이 배웠어요?& d+ O1 u( l* Z5 Y! p4 R/ z
  珍儿:这段时间你学了不少韩国语吧?
+ G9 v/ h! s& @3 A. f  윤아: 예, 열심히 공부하고 있어요.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 00:21:57 | 显示全部楼层

学韩语(한국어 배우기)

  尹娜:是啊,我正在努力学呢。+ M" C/ V$ C( ]7 @5 H( d
  진아: 이제는 발음이 꽤 정확하군요.1 m* d$ @* L2 W0 ~6 P9 M0 M* r- k
  珍儿:现在发音相当好了。
$ r, N/ C. d. f7 S+ h/ Y; {! y; ?  윤나: 그렇지만 아직도 쉬운 말만 합니다. 이애기를 길게 못 해요.
; t; i/ z& o7 b  尹娜:可是现在只能说简单的话,不会说长一点的话。) E+ Q' Q+ Z4 v* }6 r
  진아: 잘 할수 있어요. 윤나 씨처럼 열심히 하면 꼭 잘 할거예요.+ p$ ~' t3 l. d! J6 U& I
  珍儿:会说好的。像你这样努力,一定会学好的。
. W0 B, @3 g, C( {5 d  윤나: 그렇게 되었으면 해요.
8 m7 l$ \1 _5 ?* _  尹娜:真希望是那样阿。
; ?5 o4 }. S. F, c. J  대화29 Q- J( e$ B" u6 J7 q5 y2 ]
  对话28 Q5 z, R( k# H+ `6 G. Y
  철수: 요즘 한국말 공부가 잘 되어 가고 있어요?. G3 C; o* z# j& N* E
  哲洙:最近韩国语学得还好吧?
3 a2 [# \$ B/ P7 m# `7 J  이명: 예, 니름대로 열심히 공부하고 있어요.# u0 V" Y! q- G- g% d
  李明:我正按照自己的方式努力学呢。* g& T: V+ G  X; ~8 d' {, \
  철수: 공무하다가 이해 안 되는 부분이 있으면 나한테 물어봐요. 도움이 되었으면 좋겠어요.
1 i) c, Z8 c$ `: d5 P* ^8 b  哲洙:学习中如果有不理解的部分就问我吧,我希望能对你有帮助。
! S3 ~/ T" m6 Y4 L  이명: 고마워요. 요즘 다른 건 어느 정도 되는데 어휘량이 모자란 것 같아요.
# d) r( S  }: t6 |1 n% m  S  李明:谢谢。我现在别的还行,只是词汇量好像很欠缺。
* P( ?$ C9 i( R* ?$ n( @  철수: 그래서 어려운 단어가 나오면 힘들어 하지요.
' Y, q' U/ T! u- L; v4 v+ }( _  哲洙:所有一有难的单词出现就很头疼吧。7 U9 _6 r% r) o1 ^- {. [& p
  이명: 맞아요. 그런데 어떻게 하면 좋을까요?
2 J) O$ _% ?' A% _  李明:对,可是怎么做比较好呢?; l$ c5 |1 ?( q* S' x
  철수: 원래 외국어는 연습하면서 배우는 거죠. 어휘도 많이 접하게 되면 내 것으로 되어 버리죠.9 t: B8 p$ |8 M
  哲洙: 外语就是在练习中学习的,词汇也是,经常接触的话就成了自己的了。
. Y$ b" c& B0 ?$ F- e  이명: 맞는 말이에요. 외국어를 배울 때 정성을 들어야지요.
4 D* y; k9 d8 b' Y  李明:很对阿,学外语的时候得下功夫阿。; f8 d# c" q+ z
  (三)词汇包 배우다, V7 r6 Q7 d+ `: s! a! ^. a
学习+ Y) v6 j6 u8 `* G1 ]/ r
발음: @: A( i( Q5 ^7 @& g  ]
发音" d% n; I& O; I4 x  {6 w9 U
과찬
; R. {* ~) p/ A8 `5 G5 t过奖' ^$ v5 l0 @& D8 G- ?+ P
쉽다
- t$ x7 \8 V4 Y$ R3 ^+ Q( t) k5 h0 r简单,容易
% }3 D( r! z  e% f1 W) |' M멀다
9 ^' M# w5 W) J9 m远,差
3 B) k1 _1 x/ B6 d! T/ P8 i어렵다
1 u& C8 I$ R  W4 l% z; U( S. m
. |9 t  P. g( l5 c알아 듣다8 M& `% z9 F7 r! C) w  E* y
听懂
- K" L( x: Y0 Z- i) L$ R9 c- H문법" a* y7 k% b" U( t/ H
语法
" t: E$ ?1 p* E' ~& E천천히
# u. u6 Z1 i' l# _# \) ~) E2 o* ~% N慢慢地
: K" H! Z- @# l- Y* F이해
' K6 o1 q6 J3 \+ r3 C. x* |理解
7 u# K/ q! W4 k전혀
% _: K* M! H# b+ K完全(不)
# U/ R# R( r( Z3 K; `& c1 y말 뜻3 f, N$ t+ K* j0 p
语义,话中意
& e7 Z  n6 T! e& P- a대충7 ^/ s* O- R& Q! |& \/ x
大体,大概  d( x6 R' d" ?* F
단어+ ^* S. X9 O2 P
单词
: c. P6 K) b7 l$ p- T읽다
; M! M8 ~% K: u7 S* e9 A! \读,念
+ D5 p5 @, y3 d8 L1 `# f뜻& O: K* G5 Y4 L5 k+ W% h
意思
! e+ n  R, `9 k) ]% o9 n. f# E정확하다, ?+ h& r; |7 w8 D, a
正确,准确
" r$ [; S1 b6 ]6 L" p) [기억력, z: {' f- Z- [) R& K4 S% y
记忆力  ]) p- }* y$ Z) |
재미있다( i6 c& j$ `$ G6 j
意思,有趣9 @9 W: p2 t% `& R
설명하다
7 h6 W/ H7 n8 V/ v说明
) n# F& I# G# ~( f3 F/ i외국어
- x( V# K# n9 H4 b# ^- c" ]1 m0 E5 @9 p外语
# |# g3 }) C! j" P공부하다9 G7 B3 u1 U  w' D' @
学习
) w; u" [$ X2 {/ l한국말. K4 w0 ?: g- _5 M; ~, S/ ]4 y
韩国语,韩国话
  r" C; X) u! i0 U+ a4 C천만에7 z* v& U4 V- \6 J
哪里哪里,客气客气
' M) ]2 \1 j* O다시 한 번
; L( N0 o% V8 N/ C- C2 t又一次,再一次
, A% T9 c- P* S1 d7 T+ b- X구체적이다
* x6 D* N% P8 S5 s0 Y- D具体,具体的+ f6 ^. V$ f  a% m4 E( a
복잡하다8 S: f2 K" p: k
复杂
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-18 07:41 , Processed in 0.316496 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表