▶古 古代 고대 ;
, y! D n& L6 { ① 我对中国古代文学没感兴趣。
6 c! d, i/ ~9 E: y2 _# A 나는 중국고대문학에 관심이 없다. ; o5 }7 B5 i+ L: |+ f4 @3 P7 p, ]
② 古来今来
+ X# ?1 S: l# b7 B 옛날부터 지금까지 ; ' @9 M- p" {/ p: t3 Z
每天晚上爷爷让我听古来今来的故事。 매일 저녁 할아버지는 옛날얘기를 들려주신다.
: J1 `9 n) w1 ^# F5 m! ^1 ? d0 L$ l ▶时 / K9 O" d/ s3 v) t& `9 C) o3 F5 r* M
① 时间시간 ; 0 z6 {* _* o! ^/ M0 E0 u
② 今天没有时间, 我们改天吧! 9 s- S& V" _! Z
오늘 시간이 없어, 우리 다른날에보자. # l' m% Y/ q) ^, N1 g8 R- c
③ 小时시간 ; + z6 @4 c7 |9 A" W
韩国和中国差一个小时。 6 W4 l2 Y, I& \& ]8 o
' ^7 m+ |9 P% d2 [- C
한국과 중국은 1시간의 시간차가 난다. * M. z* C; ^) {; a5 S/ a
▶候
/ F/ @, H! M, u; B: ~ ① 气候기후 ; + f; r6 [+ i* R5 T" Y" u4 m4 G9 U
韩国有四个季节, 气候很明显。한국은 4계절이 있는데,기후가 뚜렷하다. * D& a) J2 y5 o ~8 f9 u
② 什么时候언제 ;
; i+ g, n, J! m ③ 你什么时候来介绍你的男朋友?
& x: \; y6 Z! Y# Z 너 언제 너의남자친구 소개시켜줄꺼니?
) X5 z6 Q( `- ~' x ▶孩 아이 % A' o, i# P2 [# N$ ^& ~3 n
① 我有两个孩子, 一个是3岁的, 另一个是5岁的。
~ ~* T3 v- V 나는 3살짜리와 5살짜리의 두아이가 있다.
9 y6 ]3 c# B( }7 c# j3 H: J
* |, @+ _$ m6 ^ |5 h3 l3 M* h ② 孩子们! 别那么吵闹! 8 s& B9 q2 M" I) D9 B& Z2 |: ]. p
얘들아(아이들아!) 떠들지좀마! ! y6 I5 n6 _& b s: a3 J- S
& y2 a: s2 n) r( m! ^' [ E# X
▶叫 부르다 & I7 ^+ k8 c/ o" Z% b
① 我叫素珍, 你呢? % T; u; c6 _ D/ [! C. S" @
나는 소진이라고해, 너는?
+ Y" s: `6 C3 v; W ② 大叫一声, 他在听音乐。 8 i- o. I. S- `$ B% K; W
크게 불러 쟤 은악듣고있잖니.
* t. m w. A8 U) } ▶回
' F% y; R. X8 [) m8 @& W7 d ① 回国 귀국하다 ; 5 a2 ^/ F* l) \1 z
② 回国之前, 我要看看教我的汉语老师。
+ e" f$ Q% ?3 T( z# { 귀국하기전에 나에게 중국어를 가르쳐주신 선생님을 뵙고가고싶어. % i: Y! r- r4 \7 j; f$ q
③ 回来 돌아오다 ; ! L$ {% g2 n% r. U
快点儿回来, ; p, u; b! `5 E. G' V I! d
我等着你。
/ H& ~ a4 j% T# L# ?7 K 빨리 돌아와, 기다리고있을께. |