第二十一招: : e5 p( p9 Z" y
우리는 여덟시 쯤에 돌아 올 겁니다. $ F3 l% n- l" `( a" n2 D( o
我们大约8点会回来。
% e1 m* I5 z1 ]( P: V' k4 d4 t 아마 한시간 쯤 걸립니다.
! I+ E. e7 b# B& M 大约要花一个小时的时间。 + Z; s" a# E! P* n/ {+ @
이년 후 쯤에 완공 할 겁니다. ' T* O, Q+ ~) ?+ x* P8 {1 Z2 E, c
大约两年后完工。 # L L3 y3 c( c/ R: H
삼십분 후 쯤에 도착 할 겁니다. # N U0 M6 s5 y$ `- ]0 n
大约30分钟后到达。 2 f) m4 {! ^+ l. T0 Q" S# c5 V, g ]
实用会话一: / x; y! X: G2 o2 x3 l
A:전 여덟시 쯤에 돌아 올 겁니다.
; ?0 L. l; }$ m2 ?+ Z 我大约8点会回来。
, v: N, B9 {, A" m) B6 T B:그럼 돌아온 후에 차 좀 빌릴 수 있을까요? 3 V! l0 v9 i6 f$ ?0 Y0 K
等你回来后,我可以借你的车吗?
; A- u4 _ c" f9 ]+ v* E* M$ B A:그렇게 늦었는데 정말 차를 몰고 나가려고요?
+ }( K% O' L# h) L+ t$ L* p' q 那么晚了,你确定要开车去吗? $ x. h' @ v; }( X- Z
B:네,그러면 더 편리하니까요.
6 J' z/ u( @" d 这样比较方便。
! N3 g' { s! T+ W A:그래요! 그럼 제가 좀 일찍 돌아올께요! . \# p; L2 ?: F* p& h" B+ I/ v
好吧!我会早点回来的。
8 D. C0 G2 A9 d5 A 实用会话二:
' H1 d3 K+ Y0 H A:이렇게 오래 기다렸는데 이선생님은 왜 아직 안오셨어요? ; O6 H5 H4 n" N+ a% {
等这么久,李先生怎么还没来?
1 Q A. K7 e4 f B:제가 전화해서 좀 물어볼께요.
' Z# S+ o# ^% B& w" E( \ 我打电话问问看。 6 H) G2 U0 z3 v7 O9 n% N- ^4 K2 @$ c
B:차가 많이 막혀서 좀 늦을 거랍니다. ) j* R: `$ ?' b4 J( }
因为路上塞车会晚点到。 . r' Z& o4 D! e8 [$ _! ?
A:그럼 언제 쯤에 도착한다고 합니까?
: U. N% t, M {6 K 那他什么时候会到? 3 J" k2 h/ A ?2 i" u& e V5 L
B:아마 삼시분 후 쯤에 도착 할 겁니다. ) `" _" F7 R& e8 d$ o; l2 r9 ~
大约30分钟后到。
. U5 z$ D" X4 h6 M 单词练习: 0 E0 G: e" n- R" m
빌리다 借
) j5 }% ]8 W- J7 N4 ]: ?0 C. A* Z 오래 久
; q. Q: S" L3 U* ^0 ^% d0 Z) \ 차 车
* r3 C/ e9 z+ P; i 전화 电话
/ x' m# N% @4 i- X& f 늦다 晚 ( t8 p9 {8 c- a4 e" \
차가 막히다 塞车
0 L' U. J. u; a* Q 语法补给站:
: l4 y% `! ^! O0 h 쯤
S. v9 U% T7 Y+ P 쯤 是后缀词尾,放在所要描述的名词之后,句子的中间,有“左右”,“前后”的意思。接在和场所,数量,时间等,相关名词或数字的后面,表示大概的地点,大约的数量。 ! D& I5 L, g/ [
例如: & o. {+ d, Z; P
表示数量 두명쯤(两名左右)
/ @- P; x# \- ]" ^, N" |( t5 k 表示时间 한시쯤(大约1点) 5 w1 Y* Z. _# s# g0 V
表示地点 서울쯤(首尔附近) |