向某人的父母和长辈表示敬意(一) 여름 방학 동안 나는 한국에서 여러 가지 재미있는 경험을 했습니다. 暑假期间我在韩国有过几次有趣的经历。 $ t: H7 e/ r+ Y5 `- q
그중에서 가장 인상적인 것은 버스나 지하철에서 할아버지, 할머니께 자리를 양보하는 것이었습니다. ' R0 P! ?' S+ ], x2 c
其中印象最深的是人们在公共汽车和地铁上给爷爷、奶奶让座。
+ V5 |! @$ q W6 P 어느 날, 나는 사촌형과 함께 지하철을 탔습니다. 1 J, f; Y: i/ I0 W2 s
一天我与堂兄一起乘地铁。
$ W) B: q' L; A' R3 T6 O 우리는 앉아서 여러 가지 이야기를 했습니다. 我们坐着说话。
" e0 b* c: l H0 F: h: T 그런데 갑자기 형이 일어나서 앞에 계신 할머니께 자리를 양보했습니다. 这时哥哥突然站起来把座让给了前边一位奶奶。 & q1 X4 {' n) Q! r
“할머니, 여기 앉으세요.” “奶奶,请坐这里。” 8 ?4 H" x, W, b$ Z, V* R
“고마워요.”“谢谢。”
$ u: E4 N1 A. B 나는 형의 행동을 보고 한국인의 따뜻한 마음, 어른을 공경하는 마음을 느꼈습니다.
0 L7 V/ b7 I, ?: p8 ?3 K 我见到哥哥的行为,感觉到了韩国人的热情与尊敬长辈之心。 4 m" Q& W/ B1 a- Z$ H) _: z
그리고 다음에는 내가 형보다 먼저 일어나야겠다고 생각했습니다. - }6 T1 H7 u D/ _9 R
而且我想下一次应该比哥哥先站起来。
6 @/ i6 e/ A$ X' j. g1 h 我们说必须或应当做某事时,用“아(어,여)야겠어요”表示:
: N' o+ ]" X; J8 G9 ~* u8 U- v6 \( {1 ? 1. 지각을 했어요. 내일부터 일찍 일어나야겠어요.
2 S3 P& A6 x( X1 q% Q 我迟到了,从明天起我必须早起。
! \2 h+ E! H/ g8 J' |9 n% J 2. 길이 많이 막혀요. 지하철을 타고 가야겠어요.
# G( U* P0 l, Z8 r 路上塞车,应该乘地铁去。
9 k) w6 I- c8 n" N) e% {3 v 3. 머리가 아파요. 약을 먹어야겠어요.
, {( b* `6 ]9 K) ~6 @ m 头疼,应该吃药。
+ p5 T2 Z& B& K2 X- P; W 4. 피곤해요. 좀 쉬어야겠어요. + m8 x2 G: e0 [9 O
我很累,必须要休息一会。
6 X3 G7 B2 y/ g! p2 l6 U 5. 몸이 약해졌어요. 운동을 해야겠어요.
- B( D; a; Z9 d4 J 我身体弱,必须要运动。 0 o* ^& P) x0 q& @ j5 p
6. 내일 시험이 있어요. 오늘은 늦게까지 공부해야겠어요. 7 p$ n) i" d6 z! n
明天要考试,今天必须要学习到很晚。
0 F/ x! y/ o, u) j$ o 句子:
$ N) g1 p0 ]& M( {9 b& C 1. 몸이 많이 아파요. 병원에 가야겠어요.
2 r5 t/ @- p# Q; B, V7 w9 l 身体不舒服,必须去医院。
, w9 d6 j4 Z' O 2. 머리가 너무 길어요. 머리를 잘라겠어요.
9 F, B* z7 M# J# }( A 头发太长,应该理发。
- t5 u9 x. c& r! \$ N 3. 시험을 잘 못 봤어요. 공부를 열심히 해야겠어요. # w% ~* q! x6 v+ e. U
考试没考好,必须努力学习。 5 L$ n9 [* q' S$ S4 i$ ^+ U6 [3 O
2 j( z0 m- P6 A% q4 ~$ Q
4. 비가 올 것 같아요. 우산을 가지고 가야겠어요. |