우리는 여덟시 쯤에 돌아 올 겁니다. 我们大约8点会回来。
1 x9 Q6 j3 X0 l* I) k/ h3 `! j 举一反三
; U9 h2 L+ b N* T2 b# h, y 아마 한시간 쯤 걸립니다. 大约要花一个小时的时间。 P. c. N9 l: b4 b
이년 후 쯤에 완공 할 겁니다. 大约两年后完工。
) G$ r6 D3 R* H+ x# D* O 삼십분 후 쯤에 도착 할 겁니다. 大约30分钟后到达。2 g7 u( [# l; w+ S
实用会话一中华考试网
9 l. W2 L/ D" _" s5 c A:전 여덟시 쯤에 돌아 올 겁니다. 我大约8点会回来。4 ?. t+ ?! U& b; f6 X
B:그럼 돌아온 후에 차 좀 빌릴 수 있을까요? 等你回来后,我可以借你的车吗?
8 q& R, E0 K" { D A:그렇게 늦었는데 정말 차를 몰고 나가려고요? 那么晚了,你确定要开车去吗?% b+ l$ V" B/ a, Y" [
B:네,그러면 더 편리 하니까요. 这样比较方便。: _0 |' B" I$ g: K
A:그래요! 그럼 제가 좀 일찍 돌아올께요! 好吧!我会早点回来的。8 H4 w! ?8 c* C3 q# D
实用会话二
- T, @& {6 i. g: N( O4 [ A:이렇게 오래 기다렸는데 이선생님은 왜 아직 안오셨어요?
7 k" V4 J( z5 @: n; @ 等这么久,李先生怎么还没来?7 W0 A$ \0 D" f# V* G |
B:제가 전화해서 좀 물어볼께요.
6 m+ n5 o: i! q5 ^' |5 [# m: Z 我大电话问问看。. S% n: n' T8 r& Z, t
B:차가 많이 막혀서 좀 늦을 거랍니다. 因为路上塞车会晚点到。, e7 k, y& E* q4 G$ v& e" `, P
A:그럼 언제 쯤에 도착한다고 합니까? 那他什么时候会到?
. s; q+ k5 ^: V% G B:아마 삼시분 후 쯤에 도착 할 겁니다. 大约30分钟后到达。5 j7 Q* p! b" u" y4 L3 q4 Q
单字练习
( E! s8 H/ j9 S1 H4 d 빌리다 借 오래 久 차 车 전화 电话
; w3 [9 ?' H, I( h5 I 늦다 晚 차가 막히다 塞车9 u( A7 e, k3 o+ l
语法补给站:
$ [6 Y7 r' y3 |( s! w$ U5 ~ 쯤" e- d; }- ?4 y. G1 }7 ` E
쯤 是后缀词尾,放在所要描述的名词之后,句子的中间,有“左右”,“前后”的意思。 接在和场所,数量,时间等,相关名词或数字的后面,表示大概的地点,大约的数量。6 |* h$ c, p" S/ h% Q) u$ Y' Q( j
例如:
# H/ F6 }7 A) P' f# d9 X N 表示数量
; \6 O4 Y* L- I3 h6 x 두명쯤(大约两名)
7 c) x. m2 F8 ]& ]2 k+ n! D 表示时间+ {( G" u& @ c. z4 t# Y. [5 y
한시쯤(大约1点)8 {4 q& n6 h$ J/ o' _( X% ?5 b
表示地点3 D% E- n) T1 r8 A( V: a
서울쯤(大约在汉城) |