양의 머리를 달아놓고 개고기를 판다
# g: c$ G7 `( z* F2 K( I 挂羊头卖狗肉) c$ b5 K2 u- E6 B4 L g0 O/ W L
앞에선 사람 뒤에선 귀신! z) r$ B4 X# i) U" g( |, \( U
当面是人,背后是鬼, z H% U( [7 o. l2 `* f
애매한 구꺼비 돌에 치였다
# {* j; ^$ y/ }1 T* v7 G m 冤枉好人
7 X* z7 q% e: W' H3 U* B+ h 어느 장단에 춤췄으면 좋겠는지
$ r, p2 M4 v. a- l2 c 无所适从! n7 e% E" e$ f6 U5 @
어이딸 두부 앗듯
, X4 h+ }6 P! [ 亲密无间/ P7 F% `# ~5 A1 i# _
어중이 떠중이
9 _' Y' I5 W3 g0 ~& g7 ]2 k% p8 M 牛鬼蛇神/ 업은 애기 삼년 찾는다( t: G; s& h, Y& p! U- d3 \& e# l
骑驴找驴
4 j7 e) \7 {5 s 없는 말이 떠돌지 않는다" K C* ]8 n. v$ K7 L2 B
传闻有根 a/ q5 \; L+ ~
엎디면 코 닿을데
4 Q" h5 p0 n) @, I1 k k7 q# Q 远在天边,近在眼前: Z V1 h6 V* D/ l
열길 물속은 알아도 한길 사람속은 모른다.
2 p$ p3 V& b: a3 V! ~+ D! S 知人知面不知心" H4 k) x5 k& D/ M5 }- E
열번을 갈아도 그냥 그 꼴이다
" o' d1 m5 w# F 换汤不换药% Z: c* f `$ X0 B# q& [& M
열흘나그네 하루길 바빠한다: r1 B" c% i) {2 N6 e8 ^, I. {
前松后紧3 r- ~# F8 L& u( Z; N
오는정이 있어야 가는 정이 있다! F& k1 S6 m4 {( g1 d+ C( D
礼尚往来
3 Z/ x3 O% b% i( I4 e% Q. n8 m+ y0 Z 옥에 티, J9 n3 b, s- T
美中不足) D& T" X6 ^7 f% J @5 |
올리막이 있으면 내리막이 있는 법이다
4 w0 ^$ i1 I ~3 w: ` 有一利必有一弊
) N9 `1 `' A5 y$ [) N# s' d1 q 외나무다리에서 원쑤를 만나다# N a" ~ j- i7 E4 l# j2 F4 J
冤家路窄6 L6 R- Z* H- d5 [
우물안의 개구리
5 ?& `2 ^# _2 h9 U! n* U% [6 x# U G 井底之蛙
X* j/ x5 ?1 j8 e1 n 우물이 맑아야 아래 물이 맑다# ]( o6 g8 g: C. l
上梁不正下梁歪' F4 b( u6 D: T' W6 ]
|