a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 156|回复: 2

[韩语阅读] 格林童话:灰姑娘

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
 신데렐라 灰姑娘(辛德瑞拉)
5 h( ^4 i5 ~2 N* y" c4 T% J8 |
! D6 z; p6 R; s6 M  귀엽고 사랑스러운 신데렐라라는 소녀가 살았어요. 0 R& S% B) b$ O; M
  从前有一个美丽可爱的少女叫辛德瑞拉。 8 t' ^* n  r' V* t/ o0 A; N' b: K8 E/ H
  F6 ~# \3 P6 p% B/ m( c) \
  그런데 어느 날, 불행이 찾아왔어요. / c8 ]1 M- Y6 ?$ V9 |
  但是有一天,不幸降临了。 ! p3 w! g- L- N- k0 q( f" `' x( G
7 Z; j& G; ^) f1 L; U( g
  어머니가 아파서 돌아가신 거예요.
' s% R$ f( U7 y. ]3 H  她的妈妈得病去世了。
' S$ L3 y6 {1 J; ^
" F9 [8 ~. k- ?( N  날마다 날마다 신데렐라는 슬퍼서, 그저 펑펑 울기만 했답니다.
! a9 b' A" F# H& K: k* V. n  辛德瑞拉日复一日非常地悲伤,只是不停地哭泣。 $ r( P/ ?* R5 y9 i
  신데렐라야! 신데렐라야! 울지 말아라" 아버지는 신데렐라를 달래고 또 달 7 U' n& O  g% M" t4 |
* p" H+ ?& h/ i- c
  랬어요. ) a1 T* o! N7 D2 g4 |! V4 I
  辛德瑞拉!辛德瑞拉!别哭了。”父亲不停地劝她。
, Z7 }. j3 M/ u& h/ C) m+ i2 @
: d$ i; \& E0 a% ?  그러나 신데렐라는 어머니가 보고 싶어 매일 울기만 했답니다.
7 l7 [7 R2 n( d7 `. F6 _  可是,辛德瑞拉太想念她的妈妈了,还是每天哭泣。 ' ?% |5 v: z, F, P& s. I4 T
3 d0 a; J# P. J  k, x7 ?5 |$ F
  신데렐라야, 울지 말아라. 곧 새어머니가 오실거란다." + L; r( c; k! u, t1 E- X3 J! m2 Z/ r
  “辛德瑞拉,别哭了。你的新妈妈就要来了。”
& Y2 s9 L6 Y. `$ e' E2 j1 h7 \0 n: ]/ }& M
  새어머니는 두 명의 딸을 데리고 들어왔어요.
* {( f5 x9 o4 ]  新妈妈带来了两个女儿。 : P$ @* w- K6 c

: C% n# e6 x% g5 F5 F9 E  G  새어머니와 언니들이 와서 신데렐라는 행복했답니다.
7 p& {* I' l+ {7 J  新妈妈和姐姐们来了以后,辛德瑞拉开始觉得幸福了。   ' y2 s0 }4 O% o

5 n0 w. u3 @4 i) T7 [2 \1 R  그러나 그것도 잠시, 아버지가 먼 곳으로 여행을 가게 되었어요. 5 r( M8 W! U7 u; b
  但是,过了没多久,父亲便要到一个很远的地方旅行。 " I, R7 O9 p( ?9 S
9 G+ M1 H0 U, @7 X- _' |! U! g8 T
  예쁜 신데렐라는 새어머니와 언니들 말씀 잘 듣고 있어야 된단다." 신데렐
7 s& n& i/ t$ s9 v, g! R' x6 m  z% @9 [! b/ u& J4 J0 Y9 D8 ]; E
  라는 아버지와 약속을 하였어요.
9 `# g% T/ g4 G, F( o1 r. h
/ {% R/ }$ x; X- U# l( |: @+ w  “漂亮可爱的辛德瑞拉,你一定要听你新妈妈的话。”辛德瑞拉跟父亲做了 3 |( j* Q* ^4 c% `* I' \2 e7 Z
  这样的约定。   n8 m+ E7 l( w- R
- o/ w! T  t1 C* s0 i7 p' w
  게으르고 못생긴 언니들을 매일 놀면서 신데렐라를 괴롭혔어요. " v  U+ u9 h1 [" s9 Z9 h6 K
  懒惰又丑陋的姐姐们每天一边玩耍,一边欺负辛德瑞拉
2 T8 Z4 N3 h- b
1 t5 `. `8 U& c6 d6 h' @1 U# x8 S  신데렐라는 밥 늦도록 청소와 빨래를 했어요. 6 t' D9 O; ^  c1 e2 n7 T
  以至于,每天她都要打扫卫生和洗衣服到很晚。 * ^6 |: Z9 A- x9 }3 L, i  u
$ W3 M4 G& [5 r4 E7 E0 n$ j
  "신데렐라야! 내 구두 좀 닦아줘." $ d# T" Z' j+ V* e$ T- |
  “辛德瑞拉!给我擦擦皮鞋。”
/ ~8 y+ s$ d$ Q( P4 m9 f; ^3 S* k/ J: @! b. C
  신데렐라는 매일 매일 누더기 옷을 입고 온종일 집안 일을 했어요.
8 [# O; c6 e& \! C& `& c+ Z7 O1 }1 y  辛德瑞拉每天都穿着破旧的衣服,不停地做家务。 0 I) ~: c: }( n# [

9 y, l5 s, d+ C  어느 날, 궁궐에서 초청장이 왔어요. ( R3 Z! `, @) E; g4 Q3 f, p
  有一天,她们收到了从王宫送来的邀请函。
' U) ]+ h5 G+ v
% o# G  A$ v% C( W. m  어머나, 왕자님이 신부감을 찾는 무도회래."
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 00:40:03 | 显示全部楼层

格林童话:灰姑娘

  “天啊,王子殿下要开舞会选新娘。” : {& c  T/ Q8 m- y3 I$ R
0 R/ y1 `  ]/ g: j$ d
  새어머니와 언니들은 무도회장에서 입을 옷을 고르느라 야단이었어요. 4 I) R' S/ Y& j
  新妈妈和姐姐们忙着挑选去舞会要穿的衣服。 # Q' U# A! s& P. h4 t# V6 N2 N

" }( t& D1 \* U3 D9 G- f/ O# @2 H  우리가 돌아올 때까지 청소와 빨래를 깨끗이 다 해 놔라."하며, 한껏 멋부 % ~4 c2 W6 G! t  d! M4 G: ]
; D. m' V8 g5 {; `" Z$ l' i
  린 새어머니와 언니들은 궁궐로 갔어요.
# }3 ~* h+ S+ e" N8 ?+ q5 Y' k( Y: G9 y0 S. m
  “在我们回来之前,你要把家的卫生和衣服都弄得干干净净的。”盛妆的新
" g( D' b. ?/ h  H0 M$ O* A% P  妈妈和姐姐们一边说着,一边出发去了王宫。 ' z6 k+ Z, y3 P( ?' Y. @
' C- @5 ?, B7 r9 Z
  아! 나도 무도회장에 가고 싶어." 혼자 남은 신데렐라는 눈물을 흘렸어요. * P0 s/ i/ [  p3 k& L
  唉!我也想去参加舞会。”只留下辛德瑞拉在家里独自流泪。
, S+ O6 j; I+ I) N5 b2 e* q* v+ A8 c
) Q) R* `  C$ J: Y+ `" w  그 때, 갑자기 집안이 환해지며 요정이 나타난거예요.
3 ]! c( h. ?9 J" P5 X9 K
. z6 ^  Z# \. R8 _/ Z* I  @! k  这时,室里突然一亮出现了一位仙女。 & R0 {* f6 R* W9 p: ]
) u1 V% a# |" }2 R3 I9 ?0 ~2 ^, R, m
  "예쁜 신데렐라야! 왜 울고 있지?" 5 ]0 W4 o; `  n6 B3 X8 l
  “美丽的辛德瑞拉!你为什么哭啊?”
! r  z! x, R; O7 b* E
# Z* g" t3 q' t* [  "저도 무도회장에 가고 싶어요. 하지만 할 일도 많고, 입고 갈 옷도 없어
! G0 J9 {. K; _' s( l7 I
2 S- R: p0 o; {# {: L/ o  요."
8 Q7 l8 o6 z6 k4 M' q: M  “我也想去参加舞会。但是,我还有好多事要做,也没有能穿去的衣服。 % {- ]. G2 s  u; Y: q% L
5 x( U4 e1 B: x
  걱정 말아라. 신데렐라."
4 P4 K  t$ ]( [, N: P  “别担心,辛德瑞拉。”-
2 I1 A7 Y( n+ z4 q+ G3 @7 ]: X
( u4 E3 L% K8 }8 D, S% H3 |) v3 ^# n  요정이 지팡이를 흔들자 새어머니가 시킨 집안 일이 다 되었어요.
8 N" t% v: x+ m, {3 u0 e  仙女挥动了一下仙棒,新妈妈交待的家务就都完成了。 % R2 b. ]9 w; Y6 H4 R
  신데렐라의 누더기옷을 건드리자, 화려한 옷으로 변했어요. 3 t9 E  |& j5 ^6 x

9 V; W( z/ h, B  
9 p% g% ]8 y& ^" L  仙棒刚一触到辛德瑞拉的破衣服,它们就变成了华丽的礼服。
# `9 \- V  X3 C
7 t9 Y% _9 ~. I4 \+ @  발에는 아름다운 유리 구두를 신었구요.
. t0 {9 M2 r3 \; D  脚上也穿上了一双美丽的玻璃鞋。
1 q3 e" j6 I" h" N
% `# f3 }$ f8 _5 ]  열두 시가 되면 마술이 풀린단다. 잊지말로 그 전에 돌아오너라." 1 i! j2 S1 Y) l% v

" O9 j5 A3 l6 l" h( g6 _  “一到十二点,所有的魔法都会失效。所以,千万不要忘记,要在那之前
2 m3 s7 N) }( M9 @; |6 `  回来。” ) f) P  e2 w/ r* C# H( I" n1 U: }

- V4 c( b' ~1 S- v7 k& A- P; w1 S. z  신데렐라가 무도회장에 나타나자, 사람들은 모두 눈이 휘 둥그레졌어요. 6 h$ b+ K( M: M- ]
  辛德瑞拉一出现在舞会上,人们都瞪大了眼睛。
7 p$ o, _9 f# x% x  g
# s: A8 Z* [( L: z, U3 c  t8 O  아! 저 예쁜 아기씨는 누구지?"
( L' w# Z1 Z$ ]6 d1 N1 e! l  “啊!那位美丽的小姐是谁?”   
/ w  u8 `& F& k% ]
' J; o2 e/ A) p: F  왕자님은 신데렐라에게 춤을 청했습니다. % X4 Q2 r  `- t6 O
  王子殿下邀请了辛德瑞拉跳舞。 , t6 C) u6 O" g1 u: H: v
7 M. \7 `6 O: t" _" N
  두 사람은 즐겁게 춤을 추었어요. - F9 }8 ^% f, x( I+ Y  l6 Y
  两个人非常愉快地跳了舞。
8 @* u; `0 {6 u" b- N7 A. y) D5 B) {& T* a, ?8 M! s) w
  열두 시를 울리는 종이 울렸어요.
# Q3 l* B# c) r! v5 _  R十二点的钟声敲响了。 8 {! w; _  e: D5 e$ W& P! t
% Q$ j7 r' C1 {* N/ t$ \
  깜짝놀란 신데렐라는 무도회장을 뛰쳐나왔어요.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 00:40:04 | 显示全部楼层

格林童话:灰姑娘

  辛德瑞拉吓了一大跳,连忙跑出了舞会会场。 ) _: P4 y2 e" F% r3 N, e

4 }. ]! O+ i8 D) u% T  그러나 급히 계단을 내려오다, 그만 유리 구두 한 짝을 떨어뜨렸어요.
+ R' t9 p, t$ g" F9 }8 ^, z" n  可是,因为下台阶的时候过于着急,将一只玻璃鞋落在了那儿。 ; A! @( |) h0 m, F
  궁궐을 나오자마자, 곧 마술은 풀렸고 신데렐라는 유리 구두 한 짝을 들고
0 J' w! c3 l6 W3 [, `0 k) p( G
: y* [$ A7 r3 B$ Y+ ]8 d$ F) `' \5 K  집에 돌아왔어요.
  p- F8 |& b4 w  C4 N  G# t9 u4 a9 ?2 }8 `# s+ w# f) ^6 H
  一出王宫,魔法就马上失效了,辛德瑞拉拿着仅剩的一只玻璃鞋回了家。
" U9 M* [$ K# O9 [  王子殿下无论如何也无法忘记在舞会会场上突然消失的那位小姐。
2 G6 F2 H; d3 P6 l' z7 F9 j# {& @' O( k
  왕자님은 유리 구두가 맞는 아가씨를 찾아 집집마다 돌아다녔어요.
" G  W' l. s5 F# K  `于是,王子殿下挨家挨户地寻找玻璃鞋合脚的小姐。 7 T* P; }$ }5 R- z& L0 O1 j$ i
$ t$ H! S/ W: A) d$ a4 k
  그러나 유리 구두가 맞는 아가씨는 찾을 수가 없었어요. 0 b2 Z$ o; D( Z8 r+ I7 ^
  可是,怎么也找不到玻璃鞋合脚的小姐。 ) f. a$ A" H+ w# k/ w+ S5 d
' X! W4 ^5 V/ i
  마지막으로 신데렐라 집에 왔어요.
1 n1 X" t' y8 ?: s  他最后来到了辛德瑞拉家。 8 j) Z- Z0 {) H4 U
5 |: ?) T. _) y
  언니들은 서로 앞을 다투어 유리 구두를 신었어요.
6 `$ L6 Z5 a$ a" K4 o  姐姐们都争先恐后地穿了玻璃鞋。   R$ I$ O7 i0 G! E7 _6 _

2 Q- \# K6 H: T# ~& b$ T  둘 다 발이 커서 맞지가 않았어요.
# T; b7 {* A) i  她们俩的脚都太大了,根本就不合适。 * ?" f4 t. B9 i

% y1 r7 |0 R: z/ ]& N2 c4 `- ^$ ^; C. x  왕자님은 크게 실망을 했어요.
0 N) y3 J' R( {1 T! y/ u  王子殿下非常地失望。 3 v) k  o0 Q( Y1 E* p1 w" U

" P) `% k: u7 D4 b( \0 W9 H' n0 }  제가 신어 보겠어요."
9 V# n- D/ |; C( C& _  “我想穿一下试试。”
) [8 T; a4 @4 r; X
9 T  E  e+ f, H; ^/ J3 L, P  신데렐라는 유리 구두를 신었어요.
  Z9 n+ L  A8 G  辛德瑞拉穿上了玻璃鞋。 0 j0 F; k4 M$ T
8 r6 w( e- m" u9 s( d
  구두는 신데렐라 발에 꼭 맞았어요. + D5 S" s  L0 J5 w
  鞋子跟辛德瑞拉的脚非常地合适。
! O, B/ A' h4 D( Q, @/ p
- g: A  V! B6 Z& \  신데렐라가 나머지 한 짝을 꺼내 마저 신자, "아! 당신이었군요." ' n# g# c# `' c; V# z
  辛德瑞拉拿出了另一只玻璃鞋穿上了,“啊!原来是你。” 1 I; S" N" o+ y. Q4 M' X

/ T& y6 ]$ E6 I) e: h  왕자님과 신데렐라는 궁궐로 가서 행복한 결혼식을 올렸답니다. ' }- x( E0 O) u) P  T
  王子殿下和辛德瑞拉回到王宫以后,举行了盛大的结婚典礼。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-7 14:27 , Processed in 0.271712 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表